متعذر {desubicada}
Textbeispiele
  • Eso fue bastante desubicado.
    ذلك لم يكن له داع بعض الشيء
  • Perdón, qué desubicado.
    آسف ، آسف
  • - Oh, ella está desubicada. - ¿En serio?
    أصبحت مجنونة أهي كذلك ؟
  • Yo... creo que no es nada, pero parece algo desubicado.
    أحتـاج لفحصـه بشـأن إلتهـاب الصفـاق النخـري قـد يكـون مصـاب بعـدوى الإستبـداد ؟
  • No necesito que me des ánimo. - ¿Soy un desubicado?
    لا أحتاج منك أن تخبرني أن أبدأ من جديد إذن فأنا مخطئ تماما؟ - كلا، لست مخطئا. متأسف -
  • Por favor, no pienses que soy rara, desubicada o algo así.
    أرجوك لا تعتقد أني غريبة الأطوار أو متعدية لحدودي
  • Creo que un poco desubicado. ¿Has dado con su madre...? ¿O va a pasar la noche?
    بأي حاله
  • Esto puede sonar desubicado pero... ...¿harás algo el jueves a la noche?
    هذا قد يكون خارج الموضوع لكن هل ستفعل أي شيء ليلة الخميس؟
  • Te dará un poco de paz. - ¿No le acabas de dar un pedazo? - ¡Eres tan desubicado!
    سوف يمنحك ذلك بعض راحة البال ألم تمنحيه البعض لتوّك؟ - لقد تعديت حدودك -
  • Tengo bastante moralidad desubicada... ...como para manejar a este gran Explorador de metal.
    .كي أتولى فتى حديدي ضخم بين يدينا ..