Textbeispiele
  • Bueno, tu cadencia es perfecta.
    .حسناً، توقيتك ممتاز
  • Tierna, gutural, intensa, con cierta cadencia imperceptible.
    قاســى, غليظ,حــاد .وخفيف فى نفس الوقت
  • Voy a hacer solo las cadencias. www.SUBTITULOS.es -DIFUNDE LA PALABRA-
    سأقوم بعمل الأيقاعات
  • Suba, suba, suba, lo importante es mantener la cadencia.
    اه بسرعة ارفع ارفع المهم ان يكونوا على استقامة
  • Tres errores ortográficos deliberados y una obvia cadencia militar,
    ، ثلاثة أخطاء إملائية متعمدة . وإيقاع عسكري واضح
  • ¿Por qué hay poder en palabras ordenadas en cadencias y estructuras?
    لم هنالك قوّة في كلماتٍ مرتّبة على نغمة موسيقية؟
  • Ahora, cazando juntas por primera vez, el instinto de cada una las dirige a conseguir una buena cadencia.
    ,الآن , يصطادون سويَّاً للمرَّة الأولى .كل غريزةٍ تقودهم لإيجاد ذلك الإيقاع
  • b) Armas de guerra: las pistolas, fusiles y carabinas que posean cadencia de fuego para disparo automático, así como las clasificadas como de apoyo liviano o pesado, minas y granadas y explosivos militares;
    (ب) أسلحة حربية: المسدسات والبنادق العادية والبنادق القصيرة الآلية، فضلا عن الأسلحة المصنّفة كأسلحة خفيفة أو ثقيلة، الألغام، القنابل اليدوية والمتفجرات الحربية؛
  • Como la cadencia de la vida del vecindario... ...como brotes, determinados a florecer... ...como la brisa de la temporada. capturada en tu palma... ...ellos son las bendiciones de nuestros mayores...
    مثل نبضة الحياة في الجوار مثل براعم مصممة على التحول لأزهار مثل نسيم الفصل تمسكه في راحة يدك
  • De conformidad con el artículo 243, las mujeres embarazadas que presenten el certificado médico correspondiente tienen derecho a cadencias de trabajo reducido o a ser trasladadas a trabajos más ligeros, que no se ejecuten en condiciones perjudiciales.
    وطبقا للمادة 243، تحظى النساء الحوامل والمزودات بشهادات طبية ذات صلة بمعدلات عمل مخفضة، أو يجري نقلهن إلى أعمال أقل مشقة لا تنطوي على ظروف ضارة.