Keine exakte Übersetzung gefunden für نقص الأدوية
Medizin
Wirtschaft
Übersetzen Englisch Arabisch نقص الأدوية
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
reserve drugs {Med}mehr ...
-
medicines (n.) , [sing. a medicine]mehr ...
-
medications (n.) , [sing. a medication]mehr ...
-
drugs (n.) , [sing. a drug]mehr ...
-
medicaments {Med}أدوية {طب}mehr ...
-
cash over and short {Wirt}mehr ...
-
codex {Med}mehr ...
-
established drugs {Med}أدوية متداولة {طب}mehr ...
-
galenicals {Med}mehr ...
-
galenics {Med}mehr ...
-
multidrug {Med}mehr ...
-
druggist (n.) , [pl. druggists]mehr ...
-
dispensatory {Med}دُسْتورُ الأَدْوِيَة {طب}mehr ...
-
anti-diarrhoeal drugs {anti-diarrhoeals}, {Med}أدوية الإسهال {طب}mehr ...
-
pharmaceutical industry {Wirt}صناعة الأدوية {اقتصاد}mehr ...
-
pharmacology (n.)mehr ...
-
pharmacology (n.)mehr ...
-
pharmacopoeia (n.) , [pl. pharmacopoeias]mehr ...
-
codex medicamentarium {Med}mehr ...
-
essential drugs {Med}الأدوية الأساسية {طب}mehr ...
-
polypharmacy {Med}تَعْديدُ الأَدْوِيَة {طب}mehr ...
-
drug incompatibilities {Med}تَنافُرُ الأَدْوِيَة {طب}mehr ...
-
drug interaction {Med}تَآثُرُ الأَدْوِيَة {طب}mehr ...
-
drug utilization {Med}mehr ...
-
demedication {Med}طَرْدُ الأَدْوِيَة {من الجسم}، {طب}mehr ...
-
drug efficacy {Med}نجاعة الأدوية {طب}mehr ...
- mehr ...
-
Drug Evaluation {Med}تقييم الأدوية {طب}mehr ...
-
drug resistance {Med}مقاومة الأدوية {طب}mehr ...
-
drug safety {Med}مأمونية الأدوية {طب}mehr ...
Textbeispiele
-
• Lack of essential medicines;- نقص الأدوية الأساسية؛
-
Lack of monitoring and control tools in respect of submissions to the Advisory Committee on Procurementنقص أدوات رصد ومراقبة الطلبات المعروضة على اللجنة الاستشارية للمشتريات
-
Privatization of the network of pharmacies has helped to eliminate the shortage of medicines.وقد أدت خصخصة شبكة الصيدليات الى القضاء على نقص الأدوية.
-
We're dangerously low on meds..لدينا نقص خطير في الأدوية
-
It should not be marginalized because it is sensitive, or not implemented because of a lack of tools.إنها مسألة يجب ألا تهمَّش لأنها حساسة، ولا يجوز أن تبقى بدون تنفيذ بسبب نقص الأدوات.
-
Furthermore, thousands of children and women had died through lack of medicines caused by the sanctions.كما أدت إلى وفاة الآلاف من الأطفال والنساء بسبب نقص الأدوية من جراء الجزاءات.
-
He pointed to a lack of tools to measure adequately trade regimes.وأشار إلى نقص الأدوات التي تتيح قياس النظم التجارية قياسا وافيا.
-
This situation is compounded by the decline in medical services and the shortage of medicines, fertilizers and electricity.وهذا الوضع ازداد تفاقما بسبب تراجع الخدمات الطبية ونقص الأدوية والأسمدة والكهرباء.
-
That was compounded by the decline of medical services and a shortage of medicines, fertilizers, electricity, and, in some areas, water.وتفاقم هذا الوضع بسبب تدهور الخدمات الطبية، ونقص الأدوية، والأسمدة والكهرباء، والمياه في بعض المناطق.
-
It also calls on the authorities to facilitate administrative procedures for the import of drugs, thus alleviating the shortage of medicine.ويدعو السلطات أيضا إلى تسهيل الإجراءات الإدارية لاستيراد الأدوية وبالتالي تخفيف حدة نقص الأدوية.