Keine exakte Übersetzung gefunden für شبه المهرة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch شبه المهرة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Most programmes are offered at Level I (entry level, semi-skilled), Level II, (journeyman, skilled) and Level III, (technician, supervisor).
    وتتاح معظم البرامج على المستوى الأول (مستوى الدخول، شبه المهرة) والمستوى الثاني (عامل المياومة الماهر) والمستوى الثالث (التقني، المشرف).
  • Mode 4 includes the movement of skilled professionals who deliver technical and managerial services, as well as the movement of semi-skilled and unskilled personnel needed, for example, for the construction and upgrading of facilities and grids.
    وتشمل الطريقة الرابعة حركة المهنيين المهرة الذين يقدمون الخدمات التقنية والإدارية، وحركة العاملين شبه المهرة وغير المهرة اللازمين على سبيل المثال لبناء المرافق والشبكات وتحسينها.
  • While construction services require general and specialized engineering and managerial skills, they also make considerable use of unskilled and semiskilled labor.
    وإذا كانت خدمات التشييد تتطلب مهارات هندسية وإدارية عامة ومتخصصة، فإنها تلجأ أيضا إلى استخدام أعداد كبيرة من العمال غير المهرة وشبة المهرة.
  • The rights of workers and temporary services providers in host countries, including the question of wage disparities, especially for low- and semi-skilled workers, should also be addressed.
    كما ينبغي معالجة موضوع حقوق العمال ومقدمي الخدمات المؤقتة في البلدان المضيفة، بما في ذلك التفاوتات في الأجور، وخاصة فيما يتعلق بالعمال ذوي المهارات المنخفضة وشبه المهرة.
  • During such camps locally recruited semi-skilled personnel are provided basic training in the prosthetic technology so that they can provide certain rudimentary repair and adjustment facilities even after the completion of the camp.
    وفي تلك المخيمات يتم التدريب الأساسي لأفراد شبه مهرة معينين محليا في تكنولوجيا الأطراف الصناعية، ليتسنى لهم توفير بعض تسهيلات الإصلاح والتكيف الأولية حتى بعد انتهاء المخيم.
  • Such diagnostic tests are quick and easier to manage, and can be undertaken by semi-skilled health workers at the village level.
    وتتسم هذه الفحوص التشخيصية بأنها سريعة ويسهل إجراؤها، ويمكن أن يقوم بها عاملون شبه مهرة في الحقل الصحي على صعيد القرى.
  • Life expectancy at birth in England and Wales is lower for those in semi-skilled and unskilled manual occupations than those in other occupations.
    في إنكلترا وويلز، يقل العمر المتوقع عند الميلاد في صفوف العمال اليدويين شبه المهرة أو غير المهرة عنه في المهن الأخرى.
  • Thus, there are large numbers of unskilled young persons entering the labour force.
    وبالتالي فهناك أعداد كبيرة من الشبان غير المهرة الداخلين إلى قوة العمل.
  • HIV/AIDS in sub-Saharan Africa is taking a high toll on human lives, including semi-skilled and skilled workers and professionals who are already in short supply, thereby seriously undermining genuine efforts for the development of the region.
    ويسبب الإيدز في أفريقيا جنوبي الصحراء ارتفاع معدل الوفيات بين المصابين بمن فيهم العمال شبه المهرة والعمال المهرة والفنيون وهم قلة أصلا، مما يقوض بصورة خطيرة الجهود الحقيقية الرامية إلى تنمية المنطقة.
  • The existing offers in the ongoing GATS negotiations are largely seen by developing countries as insufficient in respect of contractual services suppliers, independent professionals and semi- and less-skilled service providers.
    ولا تزال البلدان النامية تنظر بشكل واسع إلى العروض القائمة في سياق المفاوضات الجارية في إطار الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات (غاتس) بوصفها غير كافية فيما يتعلق بموردي الخدمات التعاقدية والمهنيين المستقلين ومقدمي الخدمات شبه المهرة والأقل مهارة.