Keine exakte Übersetzung gefunden für خسائر الطاقة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch خسائر الطاقة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • A few Parties also emphasized their needs in the industry sector for reducing energy losses from major industrial establishments (oil refineries, cement factories) and improving awareness and upgrading training on energy savings for decision-makers in energy-intensive industries (JOR, KAZ, LBN, URY, ZWE).
    وأكد البعض من الأطراف على احتياجاته في قطاع الصناعة للتقليل من خسائر الطاقة من المنشآت الصناعية الكبرى (مصانع تكرير النفط، ومصانع الأسمنت) وتحسين الوعي بوفورات الطاقة وتحسين نوعية التدريب في هذا المجال لصانعي القرارات في الصناعات الكثيفة الاستخدام للطاقة (الأردن، أوروغواي، زمبابوي، كازاخستان، لبنان).
  • A variety of options exist to reduce municipal outputs of greenhouse gases in the developing world: first, pricing energy products to cover their economic costs, thus encouraging conservation; second, removing market imperfections that impede efficient energy use in households, industries, enterprises, transport, and the public sector; third, reducing losses in the supply of energy, e.g., generation, transmission, and distribution losses to urban electricity consumers; fourth, promoting the substitution of cleaner alternative fuels and technologies, e.g. crop residues for agro-industries and households, and natural gas in industry and transport; fifth, improving transportation systems through pricing, investment, technological options and regulatory measures to reduce urban traffic congestion; and, sixth, managing peri-urban lands to maintain green zones and increase forested areas that, through photosynthesis, are important sinks for carbon dioxide.
    وثانياً إزالة جوانب العيوب في الأسواق التي تحول دون تحقيق كفاءة استخدام الطاقة في المنازل، والصناعات، والمنشئات ووسائل النقل والقطاع العام. وثالثاً الحد من خسائر الإمداد بالطاقة مثل خسائر توليد الطاقة ونقلها وتوزيعها على مستهلكي الكهرباء في المناطق الحضرية ورابعاً ترويج البدائل من أنواع الوقود والتكنولوجيات البديلة الأكثر نظافة مثل استخدام مخلفات المحاصيل في الصناعات الزراعية والمنازل، والغاز الطبيعي في الصناعة والنقل. وخامساً تحسين شبكات النقل من خلال التسعير والاستثمار والخيارات التكنولوجية والتدابير التنظيمية للحد من ازدحام حركة المرور في المناطق الحضرية.
  • It also signifies huge forest and energy losses and a health hazard due to smoke-filled environments.
    ويعني هذا أيضا خسائر ضخمة في الغابات والطاقة، فضلا عن الخطر الصحي الناجم عن البيئات الممتلئة بالدخان.
  • In that regard, application of various economic instruments on energy products in accordance with associated environmental damages could assist a shift to cleaner sources of energy.
    وفي هذا الصدد، فإن تطبيق مختلف الصكوك الاقتصادية على منتجات الطاقة بحسب الخسائر البيئية المرتبطة بذلك، قد تساعد في التحول إلى مصادر أنظف للطاقة.
  • Turning now to the energy situation in Kosovo, Council members will recall the unfortunate lightning strike that resulted in extensive fire damage at the power plant in Obilic, near Pristina, in July.
    وبالانتقال الآن إلى وضع الطاقة في كوسوفو، يتذكر أعضاء المجلس الإضراب المشؤوم الذي أدى إلى إلحاق خسائر كبيرة بمحطة توليد الطاقة في أوبليك بالقرب من بريشتينا في تموز/يوليه.
  • Droughts have led to economic losses due to decreases in hydropower generation, while floods have caused widespread damage to infrastructure, thus disrupting food production and threatening food security.
    لقد تسبب الجفاف في خسائر اقتصادية جراء تناقص الطاقة الكهرومائية في الوقت الذي تسببت فيه الفيضانات في دمار البنى التحتية على نطاق واسع، معطلة بذلك إنتاج الغذاء بما من شأنه أن يشكل خطرا على الأمن الغذائي.
  • Measures on the supply side include, among others, energy efficiency in power generation, cogeneration, increasing transformation efficiency, modernization of electric utilities, fuel switching to fewer carbon-based fuels, electricity imports, reduction of losses in transmission and distribution, development of plans to promote rural electrification and use of renewable energy sources.
    وتشمل التدابير المتعلقة بالإمداد، في جملة أمور، فعالية استخدام الطاقة في توليد الكهرباء والتوليد المشترك وزيادة فعالية التحويل وتحديث المعدات الكهربائية والتحول إلى استخدام وقود يشتمل على كميات أقل من الكربون واستيراد الطاقة الكهربائية والتقليل من الخسائر في نقل الطاقة وتوزيعها واستحداث خطط لتعزيز كهربة الريف واستخدام مصادر متجددة للطاقة.