Keine exakte Übersetzung gefunden für القاعدة المنفصلة
carpentary
Mathe
Medizin
Electric Engineering
Militär
Recht
Industrie
Wirtschaft
Computer
Bildung
architecture
Area
Übersetzen Englisch Arabisch القاعدة المنفصلة
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
dead knot {carp.}عقدة منفصلة {نجارة}mehr ...
-
detached coefficients {math.}معاملات منفصلة {رياضيات}mehr ...
- mehr ...
-
acnode {math.}نقطة منفصلة {رياضيات}mehr ...
- mehr ...
-
Oochoristica {Med}مُنْفَصِلَةُ البُيوض {جِنْسٌ مِنَ الشَّريطِيَّات}، {طب}mehr ...
-
separate excitation {Elec. Eng.}استثارة منفصلة {هندسة كهربائية}mehr ...
-
detached iris {iridodialysis}, {Med}قُزَحِيَّةٌ مُنْفَصِلَة {افْتِكَاكُ القُزَحِيَّة}، {طب}mehr ...
-
acnode (n.)mehr ...
-
particulate (adj.)mehr ...
-
separate ammunition {mil.}ذخيرة منفصلة {جيش}mehr ...
-
separate trial {Recht}محاكمة منفصلة أو منفردة {قانون}mehr ...
-
separate billing {Med}mehr ...
- mehr ...
-
split injection cycle {ind.}دورة حقن منفصلة {صناعة}mehr ...
-
split flange coupling {ind.}وصلة شفة منفصلة {صناعة}mehr ...
-
discrete-event simulation {ind.}محاكاة الحدث المنفصلة {صناعة}mehr ...
-
Part. vic. {partitis vicibus}, {Med}مختصر في جُرُعاتٍ مُنْفَصِلَة {صيدلة}، {طب}mehr ...
-
method of detached coefficients {math.}طريقة المعاملات المنفصلة {رياضيات}mehr ...
-
separate financial statement {Wirt}قوائم مالية منفصلة {اقتصاد}mehr ...
-
separate worksheet link (n.) , {Comp}ارتباط ورقة العمل المنفصلة {كمبيوتر}mehr ...
-
subjects curriculum - separate {Bildung}منهج المواد الدراسية المنفصلة {تعليم}mehr ...
-
divided windings {Elec. Eng.}لفائف عضو الإنتاج المنفصلة {هندسة كهربائية}mehr ...
-
distribution fuse-board {Elec. Eng.}لوحة توزيع ذات مصاهرة منفصلة {مصهر لكل دائرة}، {هندسة كهربائية}mehr ...
-
bank (n.)mehr ...
-
seating (n.) , {arch.}قاعدة {هندسة}mehr ...
-
sole (n.)mehr ...
-
staddle (n.)mehr ...
-
bedrock (n.)mehr ...
-
base line {area}خط القاعدة {مساحة}mehr ...
Textbeispiele
-
Where variants are authorized, a separate formula is to be provided for each variant.وعندما يؤذن بوجود بدائل، يتعين توفير قاعدة منفصلة لكل بديل.
-
Where variants are authorized, a separate formula is provided for each variant.وحيث يؤذن بوجود بدائل، يُنص على قاعدة منفصلة لكل بديل.
-
However, there was no clear authority on the need to include a separate rule.ولا يوجد مع ذلك سند واضح للحاجة إلى إدراج قاعدة منفصلة في هذا الشأن.
-
(b) Establish a separate Rule of Engagement for its security forces with regard to children;(ب) وضع قاعدة منفصلة للانخراط في قوتها الأمنية فيما يتعلق بالأطفال؛
-
Support was further expressed for the Special Rapporteur's position that it was unnecessary to draft a separate continuity rule for shareholders. However, it was not so clear that the continuity rule in respect of natural persons always covered shareholders.وأُعرب عن التأييد أيضاً لموقف المقرر الخاص وأنه لا لزوم لصياغة قاعدة منفصلة فيما يتعلق بالاستمرارية بالنسبة لِحَمَلَة الأسهم.
-
Support was further expressed for the Special Rapporteur's position that it was unnecessary to draft a separate continuity rule for shareholders.وأُعرب عن التأييد أيضاً لموقف المقرر الخاص وأنه لا لزوم لصياغة قاعدة منفصلة فيما يتعلق بالاستمرارية بالنسبة لِحَمَلَة الأسهم.
-
Finally, he did not think it was necessary to draft a separate rule on continuous nationality of shareholders; since they were natural persons, the provisions of article 4 would apply to them.وأخيراً فإنه لا يرى من الضروري صياغة قاعدة منفصلة بشأن استمرار جنسية حَمَلَة الأسهم؛ بما أنهم أشخاص طبيعيون فإن أحكام المادة 4 تنطبق عليهم.
-
Finally, he did not think it was necessary to draft a separate rule on continuous nationality of shareholders; since they were natural persons, the provisions of article 4 would apply to them.وأخيراً فإنه لا يرى من الضروري صياغة قاعدة منفصلة بشأن استمرار جنسية حَمَلَة الأسهم؛ فبما أنهم أشخاص طبيعيون فإن أحكام المادة 4 تنطبق عليهم.
-
A separate rule contained in recommendation 208 governed the creation, third-party effectiveness, priority, enforcement and rights and obligations of the issuer of a letter of credit.وقال إن قاعدة منفصلة ترد في التوصية 208 تحكم الإنشاء. والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة والأولوية والإنفاذ والحقوق والالتزامات الخاصة بمُصدر خطاب الاعتماد.
-
Further, sub-rule (i), which states that corroboration of the victim's testimony is not required, is not discussed here as it is apparently settled and included in the ICC provisional rules, albeit in a separate rule from the one specifically governing sexual violence.كما أن القاعدة الفرعيـــة `1' الــتي لا تشترط إثبـــات شهـــادة المجني عليها لم تبحث هنا إذ أنها حسمت على ما يبدو وأضيفت إلى القواعد المؤقتة للمحكمة الجنائية الدولية، ولو في قاعدة منفصلة عن القاعدة التي تسري تحديدا على العنف الجنسي.