Textbeispiele
  • E. Restrictions on funding
    هاء - القيود على التمويل
  • As the most flexible of the restricted funds, thematic funds are the best alternative to regular resources.
    وتمثل الصناديق المواضيعية، باعتبارها أكثر الصناديق المقيدة مرونة، أفضل بديل للموارد العادية.
  • UNCTAD restrictive business practices trust fund
    الصندوق الاستئماني لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية للممارسات التجارية التقييدية
  • The prime instrument of accountability in the Government, the Office of the Auditor General, has been made ineffective by successive Governments restricting funds and other resources.
    وأصبحت الأداة الرئيسية للمساءلة في الحكومة - وهي مكتب المراجع العام للحسابات - غير فعالة ومرد ذلك إلى تقييد الحكومات المتتابعة للأموال والموارد الأخرى.
  • On the issue of pooled resources, several delegations queried the decision to restrict fund transfers to funds managed by United Nations organizations.
    وفيما يتعلق بمسألة الموارد المجمعة، استفسرت عدة وفود عن قرار قصر تحويل الأموال على الصناديق التي تديرها منظمات الأمم المتحدة.
  • Non-governmental organizations working with the Palestinian Authority have likewise been affected by restrictions on funding.
    كما أن المنظمات غير الحكومية العاملة مع السلطة الفلسطينية قد تأثرت هي الأخرى من جرّاء القيود المفروضة على التمويل.
  • The dispersion of efforts coupled with restricted funding possibilities, it was stated, was preventing United Nations system organizations from demonstrating that they made a recognizable contribution and impact on the ground.
    وقيل إن تشتيت الجهود، إلى جانب محدودية إمكانيات التمويل، يعملان على منع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من إثبات أنها تقدم إسهاماً مشهوداً لـه وتُحدِث أثراً ظاهراً على الأرض.
  • There is some experience of collaborative fund-raising, limited to restrictive purpose funds (see para. 42 below).
    ويوجد بعض الخبرات في مجال جمع الأموال بشكل تعاوني، المقصور على الصناديق ذات الأهداف المقيدة (انظر الفقرة 42 أدناه).
  • This was the Bill that became the Communications Act 2003, which dealt with restrictions on funding for political advertising.
    وكان هذا المشروع هو المشروع الذي أصبح قانون الاتصالات لعام 2003 الذي يعالج القيود على تمويل الدعاية السياسية.
  • There may be various reasons for a Government to restrict foreign funding, including the prevention of money-laundering and terrorist financing, or increasing the effectiveness of foreign aid.
    وقد تكون هناك أسباب مختلفة تدعو حكومة ما إلى وضع قيود على التمويل الأجنبي، بما في ذلك للحيلولة دون غسل الأموال وتمويل الإرهاب، أو لزيادة فعالية المساعدات الخارجية.