Textbeispiele
  • Controls over miscellaneous income account
    الضوابط على حساب الإيرادات المتنوعة
  • The region's deficit on the factor income account also deepened somewhat.
    وازداد بقدر ما أيضا العجز في حساب دخل عوامل الإنتاج للمنطقة.
  • Among households headed by women, non-agricultural income accounts for 77 per cent of the total.
    وتزيد هذه النسبة في الأٍسر المعيشية التي ترأسها المرأة، حيث يبلغ نصيب الرجل من الأنشطة غير الزراعية 77 في المائة.
  • Group 2 (persons with fluctuating incomes) accounted for 28.4 per cent of the total.
    بينما مثلت المجموعة 2 (أصحاب الدخل المتقلب) نسبة 28.4 في المائة من مجموع المشاركين.
  • Rental income, interest and miscellaneous income accounted for 4 per cent of total revenue.
    والدخل من الإيجارات ومن الفوائد ومن موارد متفرقة كان يمثل نسبة 4 في المائة من إجمالي الدخل.
  • Within national income accounts, trade deficits representthe excess of a country’s consumption over production.
    ففي إطار حسابات الدخل الوطني، يمثل العجز التجاري الزيادة فياستهلاك دولة ما نسبة إلى إنتاجها.
  • Countries have long used national income accounts, with GDPas the main indicator, to describe economic performance.
    كانت الدول تستخدم لفترة طويلة حسابات الدخل الوطني، معاعتبار الناتج المحلي الإجمالي المؤشر الرئيسي، لوصف الأداءالاقتصادي.
  • It is a fundamental national-income accounting identitythat must hold for every country in every year.
    بل إن الهوية المحاسبية الجوهرية للدخل الوطني هي التي تحددوضع كل بلد في كل عام.
  • All income is accounted for on an accrual basis.
    تحتسب جميع الإيرادات على أساس تراكمي.
  • The adjustment made, however, was credited to the income account in 2002, instead of being recorded as prior-period adjustment.
    على أن التسوية التي تمت قُيدت بحساب الإيرادات في سنة 2002 بدلا من قيدها كتسوية فترة سابقة.