Textbeispiele
  • Directorate-General of Customs and Indirect Taxes
    - المديرية العامة للجمارك والرسوم غير المباشرة
  • Moreover, such revenue stems from indirect taxes, which fall most heavily on the most disadvantaged.
    وإضافة إلى ذلك، فإن هذه الإيرادات تتولد عن الضرائب غير المباشرة الغير مؤاتية لأكثر الفئات حرمانا.
  • The abuse is likely to be more serious for indirect taxes.
    ومن المحتمل أن تكون الإساءة أشد خطورة في حالة الضرائب غير المباشرة.
  • Only domestic indirect taxes showed any increase, from 3.5 to 4.2 per cent of GDP.
    والضرائب غير المباشرة المحلية هي وحدها التي شهدت زيادة، وهي زيادة من نسبة 3,5 في المائة إلى نسبة 4,2 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
  • Second, domestic indirect taxes need to increase at a faster rate than hitherto.
    ثانياً، هناك حاجة إلى زيادة الضرائب غير المباشرة المحلية بمعدل أسرع من المعدل المطبَّق حتى الآن.
  • 7 SNA treatment of indirect taxes differs markedly from that of subsidies.
    (7) تختلف بشكل لافت للنظر معالجة نظام الحسابات القومية للضرائب غير المباشرة عن معالجته الإعانات.
  • The Indirect tax Administration - The RS Customs Administration cooperates with all competent state law enforcement bodies.
    إدارة الضرائب غير المباشرة: تتعاون إدارة الجمارك في جمهورية صربسكا مع جميع هيئات تنفيذ القانون المختصة التابعة للدولة.
  • (e) Heavy reliance on indirect taxes with little attention to equity aspects;
    (ﻫ) الاعتماد الشديد على الضرائب غير المباشرة دون الاهتمام كثيراً بالاعتبارات الخاصة بالتوزيع العادل للدخل؛
  • The allocation of indirect tax revenue between the entities remains a subject of dispute, however.
    إلا أن تخصيص إيرادات الضرائب غير المباشرة بين الكيانين لا يزال موضع نزاع.
  • Taxes generally have little redistributive effect, becausemost countries rely heavily on indirect taxes.
    فالضرائب بصورة عامة غالباً ما لا تكون ذات تأثير يذكر علىعملية إعادة توزيع الثروة، وذلك لأن أغلب الدول تعتمد بشدة علىالضرائب غير المباشرة.