Textbeispiele
  • Firstly, what has led to the present stalemate in the multilateral nuclear disarmament process? Nuclear disarmament matters to international peace and security.
    أولاً، ما الذي أفضى إلى الجمود الحالي في عملية نزع السلاح المتعددة الأطراف؟ إن نزع السلاح النووي يتعلق بالسلام والأمن الدوليين.
  • A spate of violence in the summer and early autumn led to a stalemate in the peace process.
    فقد أدت موجة العنف التي اندلعت في الصيف وأوائل الخريف إلى الجمود في عملية السلام.
  • Morocco's failure to fulfil the commitments that it had made formally and solemnly before the Security Council, by virtue of its acceptance of both the settlement plan and the Houston Agreements, in whose elaboration it had participated actively, and its rejection of the peace plan presented by former Personal Envoy, James Baker, are undoubtedly the causes that have led to the current stalemate, and not a supposed unimplementability of the settlement plan.
    فعدم وفاء المغرب بالتزاماته التي تعهد بها بشكل رسمي وعلني لمجلس الأمن، بقبوله لكُل من خطة التسوية واتفاقات هيوستن التي شارك بشكل فعلي في إعدادها، ورفضه لخطة السلام التي عرضها المبعوث الشخصي السابق للأمين العام، جيمس بيكر، هما من دون شك السبب الذي أدى إلى الطريق المسدود القائم حاليا. وليس ما زُعم من عدم قابلية خطة التسوية للتنفيذ.