Textbeispiele
  • At the same time, the complainant was informed that his expulsion from the Netherlands would be suspended pending receipt of medical advice by BMA.
    وفي الوقت ذاته، أبلغ صاحب الشكوى بأن قرار طرده من هولندا سيعلق إلى حين الحصول على المشورة الطبية من قسم التقييم الطبي.
  • Pending the receipt of legal advice and further consultations, I would hope that it would be possible for future presidencies of the Conference in 2003 - in other words, Israel, Italy and Japan - to bring this matter to a successful conclusion before the end of our session.
    ورهناً بالحصول على المشورة القانونية وإجراء مشاورات أخرى، أتمنى أن تتوصل الرئاسات المقبلة للمؤتمر في عام 2003. وأعني بذلك إسرائيل وإيطاليا واليابان، إلى نهاية موفقة لهذه المسألة قبل انقضاء دورتنا.
  • The Department of Peacekeeping Operations advised the Board that the delays in raising requisitions and the subsequent purchase orders were due in part to delays in the receipt of allotment advices because of the MINURSO mandate's being extended for short periods and the immediate operational requirement for certain goods.
    (ز) تشمل مبلغا قدره 000 17 دولار، يمثل مطالبات من دول أعضاء تنتظر التسوية، كانت قد حولت من الالتزامات غير المصفاة للفترة السابقة إلى حسابات الدفع.
  • In support of its claim, STFA provided copies of correspondence between STFA and the Ministry (including the letter of intent) evidencing the contractual negotiations that took place with respect to the Project, and numerous original receipts, invoices and payment advice slips relating to the operation of the Baghdad office and preparation of the tender documents.
    وتأكيداً لمطالبتها، قدمت الشركة صوراً للمراسلات بينها وبين "الوزارة" (بما في ذلك خطاب النوايا) التي تثبت المفاوضات التعاقدية التي جرت فيما يتعلق ب‍المشروع، ووصولات أصلية عديدة، وفواتير وإخطارات بالدفع تتعلق بتشغيل مكتب بغداد وتحضير وثائق العطاء.
  • (On this point, in a subsequent submission of 9 April 2002, the authors' counsel stated that he had been unaware of the possibility of an arguable case before the High Court, as was in fact subsequently lodged after receipt of additional legal advice from other sources.
    ونظراً لأن توصل السلطات الإدارية والمحاكم إلى نتيجة نهائية قد استغرق أكثر من 35 عاماً، فلا يمكن الادعاء بوجود أي درجة من الوضوح في هذا الصدد.