Textbeispiele
  • The “Yètè Mali” Savings Network or savings and loan cooperative.
    شبكة الادخار والائتمان أو الصندوق الشعبي للادخار والائتمان
  • And then if you're a hit, everybody'll think I'm a genius and I'll have saved the network about $12 million.
    ثم إذا نجحت سيظن الجميع إنني عبقري وسوف أكون وفرت للشبكة
  • “Yètè mali” (self-help), a savings and credit network which had been in existence for three years, had disbursed GF 149 million to 1,379 women.
    وأنفقت منظمـــة ”Yètè mali“ (المساعدة الذاتية) وهي شبكة للادخار والائتمان أنشئت منذ ثلاث سنوات 149 مليون فرنك غيني على مساعدة 379 1 امرأة.
  • They operate in different ways such as mutual savings and loan networks, self-managed village savings and loan societies (CVECAs), and group loan schemes.
    وهذه الصناديق تعمل بصورة متباينة: الشبكات التعاونية للادخار والائتمان، والصناديق القروية الذاتية الإدارة والمعنية بالادخار والائتمان، والائتمانات التضامنية.
  • Family and community networks, private savings, private or social insurance, pension schemes and assets of various kinds offer forms of protection.
    إن الشبكات الأسرية والمجتمعية والمدخرات الخاصة والتأمينات الخاصة أو الاجتماعية ونظم المعاشات التقاعدية والأصول المختلفة الأنواع تتيح في مجموعها أشكالاً من الحماية.
  • SFD entities cover the entire country, with interest rates of 15 to 25 per cent in the case of mutual savings and loan networks and 30 to 40 per cent for group loan schemes.
    ونُظُم التمويل غير المركزية تغطي البلد بأكمله، وذلك بمعدلات فائدة تتراوح بين 15 و 25 في المائة على صعيد الشبكات التعاونية، وبين 30 و 40 في المائة على صعيد الائتمانات التضامنية.
  • Aside from providing savings through network and other discounts, however, the use of professionals in the adjudication of health claims also ensures the confidentiality of claims information and the efficient delivery of coverage and payments to providers, and offers benefits associated with the advanced computer technology developed and utilized by the administrators, which includes fraud-detection capability.
    وغير أن استخدام أخصائيين البت في المطالبات الصحية إلى جانب الوفورات التي تتحقق عن طريق الشبكة وغيرها من الخصومات، يكفل أيضا الحفاظ على سرية المعلومات الواردة في المطالبات، وتوفير التغطية الفعالة وسداد المدفوعات لمقدمي الخدمات، كما يوفّر فوائد متصلة بتكنولوجيا الحاسوب المتقدّمة التي يستحدثها الطرف الإداري ويستخدمها والتي تشمل القدرة على الكشف عن الغش.
  • Challenges remain to institutionalize credit/savings provider groups and networks through links with larger support networks in the country if financial services are to be sustained and expanded beyond the HDI timeframe.
    ولا تزال توجد تحديات فيما يتعلق بضرورة إضفاء الطابع المؤسسي على جماعات وشبكات توفير الائتمان/الادخار عن طريق إقامة صلات تربطها بمنظومات الدعم الأكبر نسبيا في البلد، إذا أُريد للخدمات المالية أن تستديم وأن تتجاوز الإطار الزمني لمبادرة التنمية البشرية.
  • Participation of children will also be further strengthened through the activities of NGO networks, especially Save the Children, and will seek to include and involve children in policy dialogue more systematically.
    وكذلك سوف يتم زيادة تعزيز المشاركة من جانب الأطفال، وذلك من خلال شبكات المنظمات غير الحكومية، ولا سيما منظمة إنقاذ الطفولة، وسوف يتم السعي إلى شمول الأطفال وإشراكهم في الحوار بشأن السياسات العامة على نحو أكثر انتظاما.
  • The following NGOs have provided information on measures taken to follow up on the recommendations contained in the study: Centre for International Rehabilitation (CIR); Disabled Peoples' International; Landmine Survivors Network (LSN); Save the Children UK; World Network of Users and Survivors of Psychiatry (WNUSP).
    وقدمت المنظمات غير الحكومية التالية معلومات عن التدابير المتخذة لمتابعة التوصيات الواردة في الدراسة: مركز إعادة التأهيل على الصعيد الدولي؛ والمنظمة الدولية للمعوقين (CIR)؛ وشبكة الناجين من الألغام البرية (LSN)؛ ومنظمة إنقاذ الطفولة (المملكة المتحدة)؛ والشبكة العالمية للمرضى النفسانيين والمتعافين من الأمراض النفسية (WNUSP).