Textbeispiele
  • The present Reports have been developed in accordance with the general provisions of the Article 18 of the Convention regarding templates and content of the periodical reports set by the Committee for elimination of discrimination against women, including other recommendations which were previously adopted by the Committee.
    وقد وُضع هذان التقريران عملا بالأحكام العامة للمادة 18 من الاتفاقية، فيما يتعلق بنموذج ومحتوى التقارير الدورية اللذين حددتهما اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، بما في ذلك التوصيات الأخرى التي سبق للجنة اعتمادها.
  • In particular, it will be necessary to contact and involve industry partners (and NGOs), to create a network of partners for used oils and to keep the list updated; Prepare, in cooperation with the regional coordinators and BCRC, a draft regional strategy for the environmentally sound management of used oils in the region; Follow-up on the national reports developed by each country involved in the partnership in the wider Caribbean region; Develop a guidance document (template, content, manual) for the preparation of a national profile and national action plan for the environmentally sound management of used oils in each country.
    ● إشراك الشركاء من كافة مجموعات أصحاب المصالح جنباً إلى جنب مع مركز البحوث وجمع معلومات الموارد البحرية التابع لدى ترينيداد وتوباغو. وسوف يكون من الضروري بصفة خاصة الاتصال بالشركاء في الدوائر الصناعية وإشراكهم (وكذلك المنظمات غير الحكومية) خلق شبكة من الشركاء بالنسبة للزيوت المستعملة ومداومة استكمال القائمة؛
  • The content management system would not only facilitate institutional branding and ensure easier content management, but would also aid content creation and publishing in all official languages, help to improve access to all web facilities for persons with disabilities, improve content integrity by eliminating multiple copies and enabling strict version control, facilitate and enforce strong policies on content retention, meet or exceed all applicable standards for security and privacy, introduce a formal content publishing workflow, standards, review and approval process to reduce errors and maintain quality and integrity of content, establish pre-built templates for the most commonly requested content types, increase productivity for content creators and technical support staff, and, finally, make possible delivery of rich multimedia content and its management.
    ولا يكفل نظام إدارة المحتوى تسهيل التوسيم المؤسسي وضمان إدارة المحتوى بشكل أيسر فحسب، بل يساعد أيضا في إنشاء المحتوى ونشره بكافة اللغات الرسمية، وفي تحسين فرص استفادة ذوي الإعاقة من جميع الخدمات الشبكية، وتحسين سلامة المحتوى عن طريق إزالة النسخ المتعددة وفرض رقابة صارمة على النسخ، وتيسير وإنفاذ سياسات قوية لحفظ المحتوى، واستيفاء جميع المعايير المطبقة في مجال الأمن والخصوصية، أو القيام بما هو أكثر منها، والأخذ بإجراءات رسمية منظمة لسير العمل في نشر المحتوى ووضع معاييره واستعراضه والموافقة عليه للحد من الأخطاء والحفاظ على جودة المحتوى وسلامته، وإرساء قوالب جاهزة لأنواع المحتوى التي تطلب على أوسع نطاق، وزيادة إنتاجية القائمين بإنشاء المحتوى وموظفي الدعم الفني، وأخيرا، إتاحة تقديم محتوى ثري متعدد الوسائط وإدارته.