Textbeispiele
  • In principle, building legislation concerns all types of buildings and installations and it has been an important instrument for achieving subsidiary goals, such as housing quality, accessibility, indoor climate and energy consumption, as well as achieving good housing coverage and a well-functioning housing and construction market.
    ولقد كانت هذه التشريعات أداة هامة ساعدت على تحقيق أهداف ثانوية، من قبيل جودة السكن، وسهولة الوصول إليه، وجوِّهِ الداخلي، واستهلاك الطاقة، فضلاً عن تحقيق تغطية سكنية جيدة وإنشاء سوق سكن وبناء جيدة الأداء.
  • 9.79 During the biennium, the overall goal of the subprogramme will be to identify and reach agreement in the General Assembly and the Economic and Social Council on actions, particularly in economic policy, to be taken at the national and international levels in order to accelerate the growth rate of developing countries, particularly the poorest among them. In order to achieve this, a subsidiary goal will be to enhance common understanding of international development trends and issues.
    9-79 وخلال فترة السنتين، سيتمثل الهدف العام للبرنامج الفرعي في تحديد ما يجب اتخاذه من إجراءات، وبخاصة في مجال السياسات الاقتصادية، على الصعيدين الوطني والدولي، بغية تعجيل النمو في البلدان النامية، وبخاصة أشدها فقرا، والتوصل إلى اتفاق في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأنها ولتحقيق هذا الهدف، ينبغي العمل على تحقيق هدف فرعي هو تحسين الفهم المشترك لاتجاهات وقضايا التنمية الدولية.
  • The UNDP Poverty Eradication and Community Empowerment programme has poverty alleviation and community empowerment as explicit programme goals, with subsidiary objectives relating to food security and access to social services and livelihood opportunities.
    حدد برنامج القضاء على الفقر وتمكين المجتمعات الذي ينفذه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تخفيف حدة الفقر وتمكين المجتمعات كهدفين صريحين له، مع أهداف فرعية تتصل بالأمن الغذائي والحصول على الخدمات الاجتماعية وتهيئة فرص كسب العيش.
  • The protocol, which had to take into account pending asbestos claims against the English subsidiaries, established as its goals the orderly and efficient administration of the insolvency proceedings; the coordination of activities and the implementation of a framework of general principles.
    وحدد البروتوكول، الذي راعى وجود مطالبات تعويض بخصوص مادة الأسبستوس ضد الشركات الفرعية الإنكليزية، أهدافه على أنها: إدارة إجراءات الإعسار على نحو منظم وناجع؛ والتنسيق بين الأنشطة؛ وتنفيذ إطار من المبادئ العامة.
  • The protocol, which had to take into account pending asbestos claims against the English subsidiaries; established as its goals the orderly and efficient administration of the insolvency proceedings; the coordination of activities and the implementation of a framework of general principles.
    وحدد البروتوكول، الذي راعى وجود مطالبات تعويض بخصوص مادة الأسبستوس ضد الشركات الفرعية الإنكليزية، أهدافه على أنها: إدارة إجراءات الإعسار على نحو منظم وناجع؛ والتنسيق بين الأنشطة؛ وتنفيذ إطار من المبادئ العامة.