Textbeispiele
  • Got a good discount on account of my intimidating manner.
    حصلت على التخفيض الجيد فى الحساب إسلوبى المخيف
  • The consumption discount rate should account for thepossibility that, as consumption grows, the marginal unit ofconsumption may be considered to have less social value.
    ينبغي أن ينبني حساب معدل تخفيض الاستهلاك على احتمال انخفاضالقيمة الاجتماعية للوحدة الهامشية من الاستهلاك مع نموالاستهلاك.
  • One delegation suggested a fixed rate of 8 per cent, with a 1 per cent surcharge or discount to take into account administrative costs.
    واقترح أحد الوفود معدلا ثابتا نسبته 8 في المائة، مع نسبة 1 في المائة كرسم إضافي أو حسم لتغطية التكاليف الإدارية.
  • Niigata states in a letter dated 25 July 1990 to the South Oil Company that this amount takes into account a discount which Niigata had agreed with the South Oil Company.
    وتعلن نيغاتا في رسالة إلى شركة نفط الجنوب مؤرخة 25 تموز/يوليه 1990 أن هذا المبلغ يأخذ في الحسبان خصماً اتفقت عليه مع شركة نفط الجنوب.
  • Poor planning and financial mismanagement in such areas as billing and discounting contributed to an accounting deficit of approximately $2.5 million being incurred between January 2000 and October 2002.
    وساهم سوء التخطيط وسوء الإدارة المالية في مجالات من قبيل إعداد الفواتير والحسم في حدوث عجز محاسبي قدره مليونان ونصف المليون دولار في الفترة بين كانون الثاني/يناير 2000 وتشرين الأول/أكتوبر 2002.
  • In arriving at the values in Appendix Z, the Conference of the Parties was guided by the application of an 85 per cent discount factor to account for the removals identified in paragraph 1(h) and a 3 per cent cap on forest management, using a combination of data provided by Parties and the Food and Agriculture Organization (FAO).
    (5) استرشد مؤتمر الأطراف في التوصل إلى القيم الواردة في التذييل ضاد بتطبيق معامل خصم قدره 85 في المائة لمراعاة عمليات الإزالة المحددة في الفقرة 1 (ح) وحد أعلى قدره 3 في المائة على إدارة الأحراج، باستخدام مجموعة من البيانات المقدمة من الأطراف ومنظمة الأغذية والزراعة.
  • In arriving at the values in the Appendix, the Conference of the Parties was guided by the application of an 85% discount factor to account for the removals identified in paragraph 1(h) and a 3% cap on forest management, using a combination of data provided by Parties and FAO data.
    الأحراج، باستخدام مجموعة من البيانات المقدمة من الأطراف ومنظمة الأغذية والزراعة.
  • The actuarial assumptions used to determine the accrued liability at 31 December 2005 are: discount rate of 4.75 per cent (accounting), discount rate of 6.5 per cent (funding), expected salary increases of 2.5 per cent, medical cost increases of 5.5 per cent and general inflation of 2.0 per cent.
    وفيما يلي الافتراضات التي استخدمت لتحديد الالتزامات المستحقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005: معدل خصم يبلغ 4.75 في المائة، (محاسبة) ومعدل خصم يبلغ 6.5 في المائة (تمويل) وزيادات متوقعة في المرتبات بنسبة 2.5 في المائة، وزيادات في التكاليف الطبية بنسبة 5.5 في المائة، ومعدل تضخم عام قدره 2.0 في المائة.
  • In arriving at the values in the appendix below, the Conference of the Parties was guided by the application of an 85 per cent discount factor to account for the removals identified in paragraph 1(h) in the preamble of decision -/CMP.1 (Land use, land-use change and forestry) and a 3 per cent cap on forest management, using a combination of data provided by Parties and by the Food and Agriculture Organization (FAO).
    (6) عند التوصل إلى القيم الواردة في التذييل أدناه، استرشد مؤتمر الأطراف بتطبيق عامل خصم نسبته 85 في المائة لحساب عمليات الإزالة المعينة في الفقرة 1(ح) من ديباجة المقرر -/م أإ-1 (استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة) وعامل غطاء نسبته 3 في المائة على إدارة الأحراج باستخدام مجموعة من المعلومات التي أتاحتها الأطراف ومنظمة الأغذية والزراعة.
  • In arriving at the values in the appendix below, the Conference of the Parties was guided by the application of an 85 per cent discount factor to account for the removals identified in paragraph 1 (h) of decision -/CMP.1 (Land use, land-use change and forestry) and a 3 per cent cap on forest management, using a combination of data provided by Parties and by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO).
    عند التوصل إلى القيم الواردة في التذييل أدناه، استرشد مؤتمر الأطراف بتطبيق عامل خصم بنسبه 85 في المائة لحساب عمليات الإزالة المحددة في الفقرة 1(ح) من المقرر -/م أإ-1 (استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة) وعامل غطاء نسبته 3 في المائة على إدارة الأحراج باستخدام مجموعة من المعلومات التي أتاحتها الأطراف ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.