underemphasized [ more underemphasized ; most underemphasized ]
Textbeispiele
  • Ocean acidification has been underemphasized in international forums.
    ولم يسلّط الضوء على حموضة المحيطات في المحافل الدولية بصورة كافية.
  • The requirement to identify obsolete and irrelevant programmes and activities had been seriously underemphasized.
    ولم يتم التأكيد بالقدر الكافي على الحاجة إلى تحديد البرامج والأنشطة العديمة الأهمية والتي فات أوانها.
  • Given the asset that UNDP neutrality represents, this is an area that is underemphasized.
    ومع أن حياد البرنامج هو من مصادر قوته، فإن التركيز لم ينصب كثيرا على هذا المجال.
  • Based on country office results reports, UNDP achievements in 2004 underemphasized two drivers in particular.
    استنادا إلى التقارير عن النتائج التي أعدتها المكاتب القطرية، فإن إنجازات البرنامج الإنمائي في عام 2004 لم تكن تركز بما فيه الكفاية على اثنتين من القوى المحركة بصفة خاصة.
  • When he talks, he over and underemphasizes words seemingly at random.
    عندما يتكلم هو يشدد على الكلمات بعشوائيه كم يبدو لي
  • Additional resources for monitoring and reporting and the necessary programme response for reintegration efforts should not be underemphasized.
    ولا ينبغي التقليل من أهمية الموارد الإضافية للرصد والإبلاغ وبرامج الاستجابة الضرورية في جهود إعادة الإدماج.
  • In the recent initiatives, policy aspects, as well as direct links with poverty reduction, seem to have been underemphasized.
    وفي المبادرات الأخيرة، يبدو أنه لم يكن هناك تركيز كاف على جوانب السياسة العامة أو الصلات المباشرة بتقليل حدة الفقر.
  • According to trainers in the field, these concepts are often ignored by law enforcement and are underemphasized in training while preference is given to technical demands of learning to use weapons.
    ويعتقد المدربون في هذا المجال أن هذه المفاهيم غالباً ما يتغاضى عنها الموظفون المكلفون بإنفاذ القوانين ويقل التركيز عليها أثناء التدريب بينما تولى الأفضلية للاستجابة للطلبات التقنية المتمثلة في تعلم استخدام الأسلحة(13).
  • Human settlement development has largely underemphasized, if not altogether ignored, two basic roles that women play on behalf of society. Women have both reproductive and productive roles and are often overburdened by society.
    وبشكل عام، لم تؤكد أنشطة تنمية المستوطنات البشرية، بقدر كافٍ، إن لم تكن قد تجاهلت تجاهلا كاملا، دورين أساسيين تقوم بهما المرأة في خدمة للمجتمع، ويتمثل ذلك في أن للمرأة دورا إنجابيا، ودورا إنتاجيا، وأن المجتمع غالبا ما يثقلها بالمسؤوليات.
  • With respect to the proposal to set up specialist teams of investigators, the Group was concerned that the establishment of such teams might lead OIOS to overemphasize certain types of cases and underemphasize others.
    وأضاف قائلا إنه فيما يتعلق بمقترح إنشاء أفرقة متخصصة من المحققين، تشعر المجموعة بالقلق لأن إنشاء مثل هذه الأفرقة من شأنه أن يجعل المكتب يركز بدرجة أكبر على أنواع معينة من القضايا ويولي اهتماما أقل للأنواع الأخرى.