Textbeispiele
  • The human body has a finite capacity for handling stress.
    الجسم الإنساني لَهُ قدرة محدودة للتغلب علي الإجهادِ.
  • If our planet has a finite capacity to support human life,is it better to have fewer people living longer lives, or morepeople living shorter lives? One reason for thinking it better tohave fewer people living longer lives is that only those who areborn know what death deprives them of; those who do not existcannot know what they are missing.
    فإذا كانت قدرة كوكبنا على دعم الحياة البشرية محدودة، فهل منالأفضل أن يعيش على ظهره عدد أقل من السكان لأعمار أطول، أو أن يعيشعليه عدد أكثر من السكان لأعمار أقصر؟ أحد الأسباب التي تجعلنا نعتقدأنه من الأفضل أن يعيش على كوكب الأرض عدد أقل من الناس لأعمار أطولهو أن من يولدون فقط هم الذين يدركون من أي شيء يحرمهم الموت؛ أماهؤلاء الذين لا وجود لهم فمن غير الممكن أن يعرفوا ماذا قد يفوتهم إذالم يولدوا.
  • However, these operations have, as recognized by all, become more complicated, and have been charged with an expanded range of tasks, thus becoming more demanding on the finite resource capacities of our Organization.
    بيد أن هذه العمليات، كما يدرك الجميع، ازدادت تعقيدا، واتسع نطاق المهام التي تكلف بها، مما جعلها أكثر شدة فيما تفرضه من متطلبات على قدرات منظمتنا المحدودة من الموارد.
  • Given those responsibilities and its finite resources and capacities, UNMIK therefore needs to develop a clearly focused, but realistic, policy agenda.
    إن البعثة في ضوء تلك المسؤوليات ومحدودية مواردها وقدراتها، لا بد لها من أن تصوغ برنامج سياسات يتمحور حول أهداف واضحة وواقعية.