Textbeispiele
  • Cash deficits of closed peacekeeping missions
    عجز النقدية في بعثات حفظ السلام المنتهية
  • In fact, the tribunals experienced a cash deficit in February.
    وقد شهدت المحكمتان بالفعل عجزا في السيولة في شباط/فبراير.
  • In 2000, UNRWA's cash deficit had amounted to $24.4 million.
    فقد وصل العجز المالي لدى الأونروا في عام 2000 إلى 24.4 مليون دولار.
  • Current projections show the Tribunal accounts going into a cash deficit position from July 2004 and ending 2004 with a cash deficit of $100 million.
    ويتبين من التوقعات الراهنة أن حسابات المحكمتين ستعاني من عجز نقدي بدءا من تموز/يوليه 2004 وستنهي عام 2004 بعجز نقدي قدره 100 مليون دولار.
  • The elimination of the regular budget cash deficit at year's end was a significant achievement.
    وأكد أن القضاء على العجز النقدي في الميزانية العادية في نهاية السنة يعتبر إنجازا هاما.
  • At the end of 2002, the Tribunals had had a small cash deficit.
    وفي نهاية عام 2002، كانت المحكمتان تعانيان من عجز نقدي طفيف.
  • Closed missions with a cash deficit (as at 30 June 2003)
    البعثات المغلقة مع بيان العجز النقدي (في 30 حزيران/يونيه 2003)
  • Missions with cash surpluses totalled $207.0 million, and missions with cash deficits totalled $181.3 million.
    وقد سُجلت في بعض من تلك البعثات فوائض نقدية مجموعها 207 ملايين دولار، وسُجل في البعض الآخر عجز في النقدية مجموعه 181.3 مليون دولار.
  • Table 10: Revenue and cash deficit in GDP, five North African countries, 1990-2007 19
    جدول 10- الإيرادات والعجز النقدي في الناتج المحلي الإجمالي لبلدان شمال أفريقيا الخمسة، 1990- 200726
  • Table 10. Revenue and cash deficit in GDP, five North African countries, 1990-2007
    جدول 10- الإيرادات والعجز النقدي في الناتج المحلي الإجمالي لبلدان شمال أفريقيا الخمسة، 1990- 2007