Textbeispiele
  • Clearly there needs to be more basic investment in agriculture.
    ومن الواضح أن هناك حاجة لقدر أكبر من الاستثمار الأساسي في الزراعة.
  • 3.9.5 Capital expenditures and investments - basic coverage (investing decisions)
    `3` أثر نسب الاستدانة (المرابحة) وغيرها من النسب
  • With respect to the issue of basic investment in agricultural infrastructure, at one point 12 per cent of ODA went to basic investment.
    وفيما يتعلق بموضوع الاستثمار الأساسي في البنية التحتية الزراعية، كانت نسبة 12 في المائة من المساعدة الانمائية الرسمية، في مرحلة ما، تحوّل الى الاستثمار الأساسي.
  • (a) the General Basic Investments System (SEBI), a planning instrument coordinated by the Ministry of Planning (Mideplan).
    (أ) نظام الاستثمارات الأساسية العام، وهو عبارة عن وسيلة للتخطيط تتولّى وزارة التخطيط (Mideplan) تنسيقها.
  • All LDCs that meet basic investment criteria will be able to benefit from UNCDF expertise and investment.
    وسوف يتسنى لأقل البلدان نموا قاطبة التي تستوفي معايير الاستثمار الأساسية الاستفادة من خبرة الصندوق واستثماراته.
  • Investments will be made subject to programme-country demand, matched by adequate funding, and fulfillment of basic investment criteria.
    وستكون الاستثمارات رهنا باحتياجات البلدان المستفيدة من البرامج، وسيقترن ذلك بتوفير التمويل الكافي، وتنفيذ معايير الاستثمار الأساسية
  • There is no basic investment code, nor a settled legal code in the areas controlled by the Palestinian Authority.
    ولا توجد في المناطق الخاضعة للسلطة الفلسطينية أي مدونة أساسية للاستثمار ولا أي مدونة قانونية معمول بها.
  • For example, there are cases where trade can be speeded up through the simplification of administrative procedures combined with some basic investment in trade facilitation technologies.
    فهناك، على سبيل المثال، حالات يمكن فيها تعجيل التبادلات التجارية بتبسيط الإجراءات الإدارية وإتاحة بعض الاستثمارات الأساسية في التكنولوجيات التي تيسر التجارة.
  • The expert wishes to recall, for example, the importance of access to water, a basic investment that is fundamental for rural women.
    وتود الخبيرة الخاصة التذكير على سبيل المثال بأهمية الحصول على الماء والاستثمار في البنى الأساسية الذي هو أمر أساسي بالنسبة للنساء الريفيات.
  • The low priority given to energy is due to the major basic investments required and the unsuitability at times of new techniques in relation to local customs.
    ومما يفسر قلة الاهتمام بقطاع الطاقة ضخامة الاستثمارات الأساسية اللازمة، وأحياناً عدم تكيف التقنيات الجديدة مع الاستخدامات المحلية.