Textbeispiele
  • The GIPS’ enormous current-account deficits – and themassive exodus of capital from Ireland, in particular – would nothave been possible without ECB financing.
    إن العجز الهائل في الحساب الجاري في اليونان وأيرلنداوالبرتغال وأسبانيا ـ والهجرة الجماعية لرؤوس الأموال من أيرلندا بشكلخاص ـ ما كان ليتأتى من دون تمويل البنك المركزي الأوروبي.
  • A sovereign default undermines domestic and foreign investor confidence in the Government and will result in a mass exodus of capital, which will plunge the country into deep economic recession and crisis, and ultimately affect the realization of human rights.
    إن تخلف الدولة عن السداد يقوض ثقة المستثمرين المحليين والأجانب في الحكومة، ومن شأنه أن يؤدي إلى هروب رؤوس الأموال على نطاق واسع ويزج بالبلاد في كساد وأزمة اقتصاديين عميقين، ويؤثر في النهاية في إعمال حقوق الإنسان.
  • In other words, the exodus of human capital, while providing a source of currency in the short term hampers our countries' long-term development.
    وبعبارة أخرى، فإن هجرة رأس المال البشري، على الرغم من كونها مصدرا مؤقتا للمال، تعيق تنمية بلداننا في الأجل الطويل.
  • Ironically, many countries of origin took advantage of that exodus of human capital in the form of migrants' remittances from abroad.
    ورغم أن مهاجرين كثيرين يأتون من فئات السكان المحرومة، فإن كثيرين غيرهم مثقفون ومهنيون تلقوا التدريب في بلدان منشئهم، ويذهبون إلى الخارج بحثا عن ظروف عمل وأجور أفضل.