Textbeispiele
  • Temporary labour migration can be a flexible way of meeting labour surplus and shortage across countries.
    ويمكن للهجرة المؤقتة من أجل العمل أن تكون وسيلة مرنة لمواجهة فائض العمل ونقصه في البلدان.
  • Bangladesh is a labour-surplus country and thus belongs to the supply side of the world labour market.
    وبنغلاديش بلد فيه فائض من القوى العاملة، وهو بهذا يقع في جانب العرض من سوق العمالة في العالم.
  • Surplus labour... ...the elderly and infirm mostly.
    يوجد به عماله فائضه العاجزين معظمهم من كبار السن
  • Surplus labour The elderly and farmers mostly.
    يوجد به عماله فائضه العاجزين معظمهم من كبار السن
  • A large and cheap female labour surplus has often provided a competitive edge for export-oriented and labour-intensive industries in developing countries.
    (ب) إن وجود فائض ضخم ورخيص من العمالة النسائية أتاح في كثير من الأحيان هامشاً تنافسياً للصناعات الموجهة نحو التصدير والكثيفة العمالة في البلدان النامية.
  • One of the most controversial aspects of globalization is the perception that corporations in developed countries are transferring jobs to lower-income, labour-surplus countries.
    ويشكل إدراك أن المؤسسات في البلدان المتقدمة النمو تقوم بنقل فرص العمل إلى البلدان ذات الدخل المنخفض والعمالة الفائضة، أحد جوانب العولمة الأشد إثارة للجدل.
  • Productivity growth is also important, of course, in developing economies with a labour surplus and large informal labour markets, as it will not only support an expanding older population, but also raise overall living standards and reduce poverty.
    والنمو الإنتاجي عامل هام أيضا بالطبع لتطوير الاقتصاد الذي يوجد فيه فائض من العمالة وأسواق كبيرة من العمالة غير الرسمية نظرا لأن نمو الإنتاجية لن يقف عند حد دعم السكان المسنين الذين يتزايد عددهم، بل سيؤدي أيضا إلى رفع مستويات المعيشة الشاملة وتخفيف حدة الفقر.
  • Stimulus packages alone will not be able to generate enough jobs to absorb the labour surplus, and social protection schemes will be urgently needed to ward off the worst effects of the recession.
    ولن تتمكن مجموعات الحوافز وحدها من توليد فرص عمل كافية لاستيعاب العمالة الفائضة، لذلك تدعو الحاجة إلى وضع برامج الحماية الاجتماعية لمنع وقوع أسوأ تأثيرات الركود.
  • There is a risk that female workers in this sector in some least developed countries will be particularly affected, as production will move to large countries with a huge female labour surplus.
    ومن المحتمل أن يؤثر ذلك بصورة خاصة على العاملات في هذا القطاع في بعض أقل البلدان نمواً، نظراً لما سيؤدي إليه من انتقال الإنتاج إلى البلدان الكبيرة التي لديها فائض ضخم من العمالة النسائية.
  • In Ghana, for example, it is estimated that for every 1 per cent point labour surplus is greater than the natural rate of unemployment, 0.75 per cent of GDP is lost (Boateng 1994).
    ففي غانا على سـبيل المثال ، يقدر أنه في مقابل كل نقطة بمقدار واحد في المائة لفائض العمالة عن معدل البطالة الطبيعي هنالك خسـارة تعادل 0.75 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي (بواتنغ 1994) .