Textbeispiele
  • - Community Growth Mutual Fund Network (MC2);
    • التعاونية المجتمعية لأغراض النمو؛
  • This Agreement included an extra $15 million per annum recurrent growth funding for the life of the Agreement to 2005.
    وتضمَّن هذا الاتفاق مبلغ 15 مليون دولار إضافية في السنة لتمويل النمو المتكرر طوال فترة الاتفاق التي تمتد إلى عام 2005.
  • The creation by the World Bank of its African Catalytic Growth Fund in February 2006 was an innovative step which will increase NEPAD project funding.
    وكان قيام البنك الدولي، في شباط/فبراير 2006، بإنشاء صندوق حفز النمو في أفريقيا خطوة مبتكرة ستساعد في زيادة التمويل المتاح لمشاريع الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
  • The economy continues to show signs of growth, funded extensively by oil revenues, and a programme to modernize the social and physical infrastructure is underway.
    ولا يزال الاقتصاد يبدى علامات نمو، ويموّل على نطاق واسع من عائدات النفط، والعمل جار حاليا في برنامج لتحديث الهياكل الأساسية الاجتماعية والمادية.
  • General Fund and Special Purpose Grants Fund: growth trends
    باء - الصندوق العام وصندوق المنح المرصودة لأغراض خاصة: اتجاهات النمو
  • Chart 4. Growth in accumulation funds 1995-2001.
    الرسم البياني 4: نمو الأموال المتراكمة، 1995-2001.
  • - Do you realise... ...an above-average-performing growth mutual fund for 53 years-
    .حاضر هل تدركين أن القيمة المتوسطة ...للاستثمار التبادلى لـ53 سنة
  • UNHCR has been considering establishing such a fund-raising development programme, through an income growth fund mechanism, which was not yet in place at the time of the Board's audit (November 2005).
    وتنظر المفوضية في إنشاء برنامج من هذا القبيل لتطوير عملية جمع الأموال عن طريق آلية صندوق لتنمية الإيرادات، ولم تكن الآلية قد أُنشئت بعد لدى إنجاز المجلس للمراجعة (تشرين الثاني/ نوفمبر 2005).
  • In addition, UNHCR has launched, in 2006, an Income Growth Fund which regulates the investment of PSFR expenditure (from VAR 453) in fund raising activities to increase the medium and long-term income to UNHCR.
    وبالإضافة إلى ذلك، أطلقت المفوضية في عام 2006 صندوق تنمية الإيرادات الذي ينظم استثمار نفقات جمع الأموال من القطاع الخاص (الناجمة عن المشروع المنوع 453) في أنشطة جمع الأموال بغية زيادة إيرادات المفوضية في الأمدين المتوسط والطويل.
  • During the 2007 fiscal year, 130 million CFA francs were made available by MINADER to microfinance institutions countrywide, and community mutual growth funds distributed 753 million CFA francs to farmers and rural inhabitants of both sexes.
    وفي أثناء السنة المالية 2007، وضعت وزارة الزراعة والتنمية الريفية 130 مليون فرنك تحت تصرف مؤسسات التمويلات الصغرى في مختلف أنحاء الإقليم الوطني، ووزعت تعاونيات التأمين المجتمعية للنمو 753 مليون من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية على المزارعين والريفيين دون اعتبار لنوع الجنس.