Textbeispiele
  • An inspection of the vaults of the country’s Foreign Trade Bank might be a good place to start, however, as well as those ofsome accommodatingly unscrupulous banks offshore.
    وربما يكون تفتيش أقبية بنك التجارة الأجنبية في بورما بدايةمعقولة للبحث عن الإجابة.
  • He acknowledged that the panel had not gained access to government officials in Pyongyang, the foreign trade bank that the UNDP office had used in Pyongyang, or national staff.
    وأقرّ بأن الفريق لم يتمكن من الاتصال بالمسؤولين الحكوميين في بيونغ يانغ، أو الوصول إلى مصرف التجارة الخارجية الذي استخدمه مكتب البرنامج الإنمائي في بيونغ يانغ، أو الاتصال بالموظفين الوطنيين.
  • UNDP and the Government of the Democratic People's Republic of Korea have agreed that the Korea Foreign Trade Bank - the only bank available for foreign entities in DPRK - will have to meet global UNDP banking standards for minimum service requirements.
    واتفق البرنامج الإنمائي وحكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على أنه يتعين على مصرف التجارة الخارجية الكوري، وهو المصرف الوحيد المتاح أمام الكيانات الأجنبية في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، أن يوفي بمعايير البرنامج الإنمائي المصرفية العالمية المتعلقة بالحد الأدنى لمتطلبات الخدمات المصرفية.
  • As evidence of its claim for contract losses, Fusas provided a copy of a letter dated 5 April 1990 from the Treasury and Foreign Trade Consultancy, Banking and Foreign Exchange General Directorate of Turkey.
    قدمت شركة فوساس كدليل لمطالبتها المتعلقة بخسائر العقود نسخة من كتاب مؤرخ 5 نيسان/أبريل 1990 موجه من المديرية العامة لاستشارات الخزينة والتجارة الخارجية والنشاط المصرفي والنقد الأجنبي في تركيا.
  • That is the case with many federal bodies: defence, internal and foreign affairs, finances, foreign trade, customs, central bank. Thus, for instance:
    وتنطبق هذه الحالة على العديد من الأجهزة الاتحادية كجهاز الدفاع والشؤون الداخلية والخارجية والمالية والتجارة الخارجية والجمارك والبنك المصرفي ومن ذلك مثلا:
  • In late January 2003, the overnight call rate on funds traded between foreign banks in Japan fell at one point to minus 0.1 per cent.
    وفي أواخر كانون الثاني/يناير 2003، انخفض معدل الشراء ليلا للأموال المتاجر بها بين المصارف الأجنبية في اليابان بنقطة واحدة ليصبح ناقص 0.1 في المائة.
  • (l) Conference on OHADA Uniform Commercial Laws, sponsored by the Italian Institute of Foreign Trade, The African Development Bank and Baker & McKenzie (Milan, Italy, 14 December 2000);
    (ل) مؤتمر التمويل العالمي، برعاية رابطة المشتغلين بالعوملة وخصم أوراق القبض ورابطة التمويل التجاري (دبلن، 7-8 كانون الأول/ديسمبر 2000)؛
  • About 20,000 foreign nominees, primarily from Africa, have received training in India in diverse fields including banking, foreign trade, hydrology and water resources, communications, electronics, satellite imaging, agriculture, small and medium enterprises, software, renewable energy sources and other areas.
    وهناك نحو 000 20 من المتدربين الأجانب، ومعظمهم من أفريقيا، يتدربون في الهند في مجالات متنوعة، بما في ذلك الخدمات المصرفية، والتجارة الخارجية، والهيدرولوجيا وموارد المياه، والاتصالات والهندسة الإلكترونية واستخدام السواتل للاستشعار عن بعد، والزراعة والصناعات الصغيرة والمتوسطة، وبرامج الحاسوب، ومصادر الطاقة المتجددة ومجالات أخرى.
  • More than 60 per cent of nearly 1,500 training slots every year in our best institutions, in diverse fields ranging from banking, foreign trade, hydrology and water resources, communications, electronics, satellite, agriculture, small and medium industry, software, renewable energy and the like, are reserved for nominees from African countries.
    ونحتفظ للمبعوثين المرشحين من البلــــدان الأفريقيــــــــة بأكثــــر من 60 في المائة من قرابة 500 1 فرصة تدريب في كل عام في أفضل مؤسساتنا، في شتى الميادين، من الصيرفة، إلى التجارة الخارجية، والهيدرولوجيا وموارد المياه، والاتصالات، والإلكترونيات، والسواتل، والزراعة، والصناعات الصغيرة، والمتوسطة، والبرامج الحاسوبية، والطاقة المتجددة، وما إلى ذلك.