Textbeispiele
  • Equilibrium conditions can be disturbed by intensive aquifer exploitation.
    وهذا الاستغلال الزائد قد يؤدي إلى المساس بشروط التوازن.
  • It is certain, though, that drought will return and that policy should be flexible enough to accommodate that certainty and the non-equilibrium conditions that accompany it.
    ومن المؤكد، مع ذلك، أن حالة الجفاف ستعود، وإن على السياسات أن تكون مرنة لتستوعب هذا التوكيد وكذلك ظروف عدم التوازن المواكبة له.
  • (d) Each Type B(U), Type B(M) and Type C package shall be held until equilibrium conditions have been approached closely enough to demonstrate compliance with the requirements for temperature and pressure unless an exemption from these requirements has received unilateral approval;
    (د) يحتجز أي طرد من الأنواع B(U) وB(M) وC إلى أن يتم الاقتراب من ظروف الاتزان بدرجة كافية لإثبات استيفاء اشتراطات درجة الحرارة والضغط، ما لم يتم الحصول على موافقة أحادية على الاستثناء من هذه الاشتراطات؛
  • The Angolan Government hopes that following the recent signing of a protocol of understanding with the International Monetary Fund intended to re-establish basic macroeconomic equilibrium, the necessary conditions will be created for a stable economic environment, which is key to micro-economic decisions and for the creation of new jobs.
    ويحدو الحكومة الأنغولية الأمل في أن تكون الظروف قد تهيأت، بعد التوقيع مؤخرا على بروتوكول تفاهم مع صندوق النقد الدولي بهدف إعادة التوازن الأساسي للاقتصاد الكلي، بغية إيجاد بيئة اقتصادية مستقرة، وهو ما يمثل عنصرا أساسيا لاتخاذ قرارات خاصة بالاقتصاد الجزئي ولإيجاد وظائف جديدة.