-
The common currency is now looked at withsuspicion.
وبدأ الناس في النظر إلى العملة الموحدة بارتياب.
-
The general feeling was that the common currency wasdoomed.
وكانت المشاعر العامة هي أن العملة الموحدة مصيرها إلىزوال.
-
A common currency can help to generate such anarrative.
والعملة المشتركة من الممكن أن تساعد في توليد مثل هذاالسرد.
-
Several of the small Territories share a common currency with fraternal eastern Caribbean independent States.
وكثير من الأقاليم الصغيرة تشارك الدول الكاريبية الشرقية المستقلة الشقيقة في استخدام عملة موحدة.
-
The six-member Gulf Cooperation Council also plans to have a common currency by 2010.
كما تعد الدول الأعضاء الست في مجلس التعاون الخليجي لتداول عملة موحدة بحلول عام 2010.
-
Monetary coordination could then move gradually towards the ultimate goal of creating a common currency.
ويمكن أن يتحول التنسيق النقدي، بالتدريج، إلى تحقيق الهدف النهائي المتمثل في خلق عملة موحــدة.
-
Eventually, it should become the central bank of a future common currency.
وفي نهاية الأمر، ينبغي أن يصبح البنك المركزي للعملة المشتركة المستقبلية.
-
A common currency requires unified and centrally agreedmonetary and fiscal policies.
إن العملة الموحدة تتطلب وجود سياسات نقدية ومالية موحدةومتفق عليها مركزيا.
-
Greece benefited from a common currency, unified capitalmarkets, and free trade with other EU member states.
ولا شك أن اليونان استفادت من العملة الموحدة، وأسواق رأسالمال الموحدة، والتجارة الحرة مع غيرها من بلدان الاتحادالأوروبي.
-
They want to end the common currency, because, in theirview, it is undermining the European ideal.
وهم يريدون إنهاء العملة الموحدة، لأنها في نظرهم تعمل علىتقويض المثل الأعلى الأوروبي.