Textbeispiele
  • • Peace based on social justice, not on imperialist policies and wars;
    • السلام، على أساس من العدالة الاجتماعية عوض السياسات والحروب الإمبريالية؛
  • This proves, once again, that the United States Government does not punish terrorism when it is perpetrated against countries that refuse to bow down before its imperialist policies.
    ويدل هذا، مرة أخرى، على أن حكومة الولايات المتحدة لا تعاقب الإرهاب عندما يكون موجها إلى بلدان ترفض الإذعان لسياساتها الإمبريالية.
  • The mercenaries working for imperialist policy against the Cuban people have adapted their methods according to the needs and phases of the strategy of aggression.
    وكيّف المرتزقة العاملون لصالح السياسة الإمبريالية المنتهجة ضد الشعب الكوبي أساليب عملهم وفقاً لاحتياجات ومراحل استراتيجية العدوان.
  • Ms. Ramos (American Association of Jurists) said that most conflicts in Latin America and the Caribbean were caused by the interventionist and imperialist policies of the United States of America.
    السيدة راموس (رابطة الحقوقيين الأمريكية): قالت إن معظم الصراعات الدائرة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تعود إلى سياسات التدخل والسياسات الاستعمارية التي تأخذ بها الولايات المتحدة الأمريكية.
  • The “unipolar” hegemony of the United States in international economic, political and military relations has been symmetrically reflected in the imperialistic policy followed by the United States and its main allies in the cultural field.
    وانعكست سيطرة “القطب الواحد” للولايات المتحدة في العلاقات الاقتصادية والسياسية والعسكرية الدولية بصورة متناسقة في السياسة الامبريالية التي تتبعها الولايات المتحدة وحلفاؤها الرئيسيون في الميدان الثقافي.
  • If the Bush Administration and Governments subordinate to its imperialist policy against the Cuba nation had any genuine concern regarding human rights in our country, they should have addressed it in the Third Committee or the Human Rights Council.
    وإذا كانت إدارة بوش والحكومات الخاضعة لسياستها الامبريالية المعادية لدولة كوبا لديها أي شعور حقيقي بالقلق فيما يتعلق بحقوق الإنسان في بلدنا، كان ينبغي أن تعالج هذه المسألة في اللجنة الثالثة أو في مجلس حقوق الإنسان.
  • It was regrettable that peace in the Middle East was still far off, since Israel was continuing its occupation of Arab lands, its expansionist, settlement and imperialist policies, and its repression of Arab human rights in the occupied territories.
    إلا أن من المؤسف أن السلام في الشرق الأوسط لا يزال بعيد المنال، وذلك بسبب استمرار إسرائيل في احتلالها للأراضي العربية وفي اتباع سياسة التوسع والاستيطان الاستعمارية، وقمع حقوق الإنسان العربي في الأراضي العربية المحتلة.
  • Mrs. Rubiales de Chamorro (Nicaragua) (spoke in Spanish): Cuba — a country that is at once Caribbean, Taino, Latin American, African and internationalist — has for more than 50 years continued to heroically resist the most aggressive imperialist policies in modern history.
    السيدة روبياليس دي شامورو (نيكاراغوا) (تكلمت بالإسبانية): إن كوبا - وهي في آن واحد بلد كاريبي وتينو وأمريكي لاتيني وأفريقي وأممي - قادت طيلة أكثر من 50 عاما مقاومة بطولية لأشد السياسات الإمبريالية عدوانا في التاريخ الحديث.
  • This demonstrates once again that the United States Government does not punish the crime of terrorism when it is perpetrated against countries that do not bow before its imperialist policy.
    وهذا يبرهن مرة أخرى على أن حكومة الولايات المتحدة لا تعاقب على جريمة الإرهاب حين ترتكب ضد بلدان لا تنحني لسياستها الاستعمارية.
  • It was clear that the United States Government did not punish the crime of terrorism when its victims were citizens of a country that did not bow to its imperialist policies.
    وقالت إن من الواضح أن حكومة الولايات المتحدة لا تعاقب على جريمة الإرهاب عندما يكون ضحاياها من مواطني بلد لا يخضع لسياساتها الإمبريالية.