Textbeispiele
  • We're selling our last huge parcel of virgin Hawaiian land.
    سنبيع آخر أجزائنا الكبيرة" "من أراضي (هاواي) الأصلية
  • By the beginning of the twentieth century, enormous progress had been made in science and technology, and there were still abundant areas of virgin land, extensive forests, water and mineral deposits that could have been used sustainably.
    وبحلول القرن العشرين، كان هناك تقدم هائل قد أحرز في مجال العلم والتكنولوجيا، وكانت هناك وفرة في الأراضي البكر والغابات الممتدة والمياه والرواسب المعدنية التي كان بالإمكان استعمالها استعمالاً مستداماً.
  • In pursuit of the first objective I launched at the beginning of this year the third national crop rehabilitation drive, or campaign to reclaim virgin lands, to revive domestic agricultural production.
    وسعيا إلى تحقيق الهدف الأول، شرعت في أوائل هذه السنة بالحملة الوطنية الثالثة لإعادة التأهيل المحصول الزراعي، أو حملة استصلاح الأراضي الزراعية البكر، لإنعاش الإنتاج الزراعي المحلي.
  • Now something called the rule against perpetuities... is forcing us to dissolve the trust... and we're selling our last huge parcel of virgin Hawaiian land.
    "الآن شيءٌ يدعى "قانون ضد الأبدية" "يُجبرنا على فك الوديعة سنبيع آخر أجزائنا الكبيرة" "من أراضي (هاواي) الأصلية
  • The Government allocated $1.5 million of its 2001-2002 budget to the preservation and enhancement of open spaces in Bermuda. This is accomplished through a fund set up by the Acquisition of Open Land Act, whose purpose is to buy virgin land in order to insulate it from development.
    رصـــدت الحكومـــة اعتمـــادات قدرها 1.5 مليون دولار في ميزانيتها لعام 2001-2002 للحفاظ على مساحات الخلاء في برمودا وتوسيع نطاقها، استعانة بصندوق أنشأه قانون امتلاك مساحات الخلاء الذي يسعى إلى شراء الأراضي البكر حتى تبقى في منأى عن مشاريع التنمية.
  • The Government allocated $1.5 million of its 2001/02 budget to the preservation and enhancement of open spaces in Bermuda. This is accomplished through a fund set up by the Acquisition of Open Land Act, whose purpose is to buy virgin land in order to insulate it from development.
    رصدت الحكومة اعتمادات قدرها 1.5 مليون دولار في ميزانيتها لعام 2001-2002 للحفاظ على المساحات الخالية وتوسيع نطاقها في برمودا، وذلك بالاستعانة بصندوق أنشأه قانون امتلاك المساحات الخالية الذي يسعى إلى شراء الأراضي البكر وعزلها حتى لا تكون عُرضة للاستقلال.
  • In September 2001, after years of searching for an acceptable price, the Government approved a resolution to acquire the 38 acres of land on Virgin Gorda owned by Little Dix Bay Hotel.21
    وفي أيلول/سبتمبر 2001، وبعد سنوات من البحث عن سعر مقبول، وافقت الحكومة على قرار لشراء أرض مساحتها 38 فدانا في جزيرة فرجن كوردا يملكها فندق ليتل ديكس باي.
  • The huge increases in the prices of rice, wheat and corn represented one of the most complex current global challenges and were caused by such factors as world population growth, climate change and the fact that more and more arable land and virgin forests were being turned into pasture for livestock owing to changing eating habits.
    وأضاف أن الزيادة الكبيرة في أسعار الأرز والقمح والذرة تمثل واحدة من أعقد التحديات العالمية الحالية والتي يعود سببها إلى عوامل مثل النمو السكاني في العالم، وتغيّر المناخ، وأن المزيد والمزيد من الأراضي الصالحة للزراعة والغابات البكر يجري تحويلها إلى مراع لتربية الماشية بسبب تغيّر العادات الغذائية.