Textbeispiele
  • Dubai Declaration on Integrated Water Resource Management in Arid Regions
    إعلان دبي حول الإدارة المتكاملة لموارد المياه في المناطق القاحلة
  • Continued afforestation in the arid and semi-arid regions
    الاستمرار في تشجير المناطق القاحلة وشبه القاحلة
  • Arid Regions Institute (Institut des Regions Arides) - Medenine, Tunisia Centro de Investigación, Formación y Esperimentación sobre Arquitectura de
    • معهد إدارة الموارد المائية - جامعة كاريسروهي، ألمانيا
  • (e) Conference on Population and Environment in Arid Regions (Amman, Jordan, 24-27 October 1994);
    (هـ) مؤتمـــر السكان والبيئــة في المناطق الجافــة (عمان، الأردن، 24-27 تشرين الأول/أكتوبر 1994)؛
  • The existence of pastoral peoples in arid and semi-arid regions is also endangered.
    كما أن الخطر يتهدد وجود الشعوب الرعوية في المناطق القاحلة وشبه القاحلة.
  • Mongolia was in one of the world's most arid regions and suffered considerably from drought.
    واستطردت قائلة إن منغوليا تقع في واحدة من أكثر المناطق القاحلة في العالم وتعاني من القحط بشدة.
  • It involves chiefly operations in arid and semi-arid regions proper, where stockbreeding activities predominate.
    وهي تتعلق بالأساس بعمليات في المناطق القاحلة وشبه القاحلة أين تكون تربية المواشي من الأنشطة السائدة.
  • This may be a relevant consideration, in particular in an arid region.
    وقد يكون هذا أحد الاعتبارات ذات الصلة لا سيما في المناطق القاحلة.
  • This may be a relevant consideration in particular in arid region.
    وقد يكون هذا أحد الاعتبارات ذات الصلة لا سيما في المناطق القاحلة.
  • This may be a relevant consideration in particular in an arid region.
    وقد يكون هذا أحد الاعتبارات ذات الصلة لا سيما في المناطق القاحلة.