Textbeispiele
  • Principal Skinner, I thought public schools... were required to have access ramps for the disabled.
    (أيها المدير (سكينر ظننت أن المدارس الحكومية لابد أن تتوافر بها منحدرات للمعاقين
  • (i) Improved access (transport) of the disabled to schools and public services through the building and fitting of access ramps;
    `1` تحسين وصول المعوقين إلى المدارس والخدمات العامة، عن طريق بناء وتكييف مداخل منحدرة؛
  • The Joya de Cerén archaeological park and the Doctor David J. Guzmán National Museum of Anthropology have access ramps for persons with mobility problems.
    ويتمتع المنتزه الأثري خويا دي سيرين والمتحف الوطني للدكتور دافيد ج.
  • “The Israel Antiquities Authority has begun salvage excavations in the Jerusalem Archaeological Park for the sole purpose of erecting support pillars for a permanent access ramp.
    ”لقد شرعت سلطة الآثار الإسرائيلية بأعمال حفريات الإنقاذ في ساحة آثار القدس لسبب وحيد وهو نصب أعمدة ساندة لتوفير درب للوصول الدائم.
  • Most of the country's public health units have begun the process of adapting physical infrastructure, building access ramps, bathrooms and sanitary services appropriate for persons with disabilities.
    وبدأت معظم الوحدات الصحية في البلد في إجراء تعديلات في البنية التحتية المادية وبناء معابر وصول منحدرة وحمامات وخدمات إصحاح مناسبة لذوي الإعاقات، كما حسنت القدرات الفنية لموظفي الرعاية الصحية بغية توفير خدمة أفضل للأشخاص ذوي الإعاقات.
  • As such, the salvage work under way in the Jerusalem Archeological Park is for the sole purpose of erecting support pillars for a permanent access ramp, to replace a pre-existing ramp.
    ولهذا، فإن أعمال الإنقاذ الجارية في ساحة القدس للآثار لا تستهدف سوى إقامة أعمدة دعم لممر عبور دائم، يحل محل الممر السابق.
  • It would include State funding for associations for the handicapped, a “disability card” providing benefits, priority enrolment in institutions and schools near home and placement of access ramps in public buildings.
    وقالت إن ذلك سيشمل تمويلا من الدولة لروابط المعوقين، فضلا عن “بطاقة إعاقة” تمنحهم استحقاقات، وتسجيلهم على سبيل الأولوية في المؤسسات والمدارس القريبة من مناطق سكنهم، وتزويد المباني الحكومية بمداخل مهيأة لهم.
  • (a) Lack of provision for their disabilities (ramps, access to basic social services);
    (أ) الافتقار إلى هياكل صالحة لإعاقاتهم (ممرات منحدرة للدخول، والحصول على الخدمات الاجتماعية الأساسية)؛
  • For example, improved accessibility to marketplaces (ramps, accessible public transportation and simple/low-cost redesigning of stoves) may make it easier for a person with a physical disability to buy and prepare food;
    فمثلا، تحسين إمكانية الوصول إلى السوق (الممرات المنحدرة، ووسائل المواصلات العامة التي يسهل الوصول إليها، وإعادة تصميم المواقد بطريقة بسيطة/منخفضة التكلفة) ربما تجعل من السهل على الشخص المصاب بإعاقة بدنية أن يقوم بشراء وإعداد طعامه؛
  • Special ramps to access the conference room podiums are provided where required.
    (3) خلف قاعة الجمعية العامة؛