Textbeispiele
  • Applying Rank's conditions of the rebus doctrine to the situation of armed conflict yields interesting results.
    ويؤدي تطبيق شروط رانك لمبدأ بقاء الظروف على حالها، على حالة النـزاع المسلح، إلى نتائج جديرة بالاهتمام.
  • Once you've removed it, you'll find a yielding maiden in your arms!
    حالما تقوم بإزالته فستجد عذاراء مطيعة بين يديك
  • Once you've removed it, you'll find a yielding maiden in your arms!
    حالما تقوم بإزالته فستجدنى عذراء مطيعة بين يديك
  • Weapons collection activities have also been particularly successful and have yielded large quantities of arms and ammunition.
    كما أن أنشطة جمع الأسلحة كانت أيضا ناجحة تماما وأسفرت عن جمع كميات كبيرة من الأسلحة والذخيرة.
  • Weapons collection activities continue to yield large numbers of arms and ammunition: from 2 December 2004 to 31 January 2005, over 1,300 small arms, over 200,000 rounds of ammunition, over 2,000 hand grenades and mines and over 400 kg of explosives have been collected or turned in.
    وما تزال أنشطة جمع الأسلحة تؤدي إلى جمع أعداد كبيرة من الأسلحة والذخائر: من 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2005، ثم جمع أو تسليم ما يزيد على 300 1 قطعة سلاح من الأسلحة الصغيرة، وما يزيد على 000 200 طلقة من الذخائر، وما يزيد على 000 2 قنبلة يدوية ولغم، وما يزيد على 400 كلغ من المتفجرات.
  • This is in addition to the other efficiency measures implemented in 2004-2005, namely, the establishment of the Office of Document Management, which has saved the Tribunal valuable translation resources; the pretrial and trial lump-sum defence payment system, which compels defence teams to prepare their strategies in advance of trial; and the Electronic Disclosure System, which has reduced the time required by the Office of the Prosecutor to meet its disclosure obligations to the defence and has allowed the defence to conduct its own searches, thus enhancing equality of arms and yielding savings.
    هذا بالإضافة إلى تدابير الكفاءة الأخرى المنفذة في فترة السنتين 2004-2005، وهي إنشاء مكتب إدارة الوثائق، الذي وفر للمحكمة موارد قيمة في مجال الترجمة التحريرية؛ والنظام المتعلق بدفع مبلغ إجمالي للدفاع في المرحلة السابقة للمحاكمة ومرحلة المحاكمة مما يجبر أفرقة الدفاع على إعداد استراتيجياتها قبل المحاكمة؛ ونظام الكشف الإلكتروني الذي قلل الوقت اللازم لمكتب المدعي العام للوفاء بالتزاماته لكشف الوثائق للدفاع وأتاح للدفاع إجراء بحوثه، مما عزز التكافؤ بين قدرات الخصوم وحقق الوفورات.