Textbeispiele
  • Report by the Arab States Broadcasting Union
    تقرير اتحاد إذاعات الدول العربية
  • They are now obligatory for the State Union of Serbia and Montenegro.
    ولقد أصبحت هذه الاتفاقيات ملزمة الآن في اتحاد دولتي صربيا والجبل الأسود.
  • Constitutional Charter of state union Serbia and Montenegro (Official Gazette Serbia and Montenegro No.
    وميثاق حقوق الإنسان والأقليات يضمن بشكل عام تحقيق المساواة فيقضي بأن الجميع متساوون أمام القانون.
  • State union Serbia and Montenegro has over 100 diplomatic and consular offices in 60 countries.
    وهناك أكثر من 100 مكتب دبلوماسي وقنصلي لدولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في 60 بلدا.
  • At present, responsibilities are shared by the State, unions, consumers, producers and others.
    وتتقاسم المسؤوليات في الوقت الحاضر كل من الدولة، والاتحادات، والمستهلكين والمنتجين وغيرهم.
  • The report also lacked information disaggregated by state, union territory and caste system.
    ورأت أن التقرير يفتقر إلى معلومات مصنفة بحسب الولايات وأقاليم الاتحاد ونظام الطبقات.
  • With the State Union dismantled, subsequent institutional arrangements are yet to be agreed upon.
    ‏‎ ‎ومع حل دولة الاتحاد، ما زال يتعين الاتفاق على الترتيبات ‏المؤسسية اللاحقة. ‏
  • The citizenship of the state union is derived from the citizenship of the member states of the state union of Serbia and Montenegro, while the former citizenship of the Republics was derived from the citizenship of the FRY.
    وتنبع جنسية دولة الاتحاد من جنسية الدول الأعضاء في دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود، بينما كانت الجنسية السابقة في الجمهوريتين تنبع من جنسية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
  • Under article 60 of the Constitutional Charter of the State Union of Serbia and Montenegro, the Republic of Serbia became the legal successor/continuity State of the State Union of Serbia and Montenegro on 3 June 2006.
    بموجب المادة 60 من الميثاق الدستوري لدولة اتحاد صربيا والجبل الأسود، أصبحت جمهورية صربيا، في 3 حزيران/يونيه 2006، الدولة الخلف القانوني/الدولة المجسدة للاستمرار القانوني لدولة اتحاد صربيا والجبل الأسود.
  • Consequently, the Republic of Serbia took over the legislation of the State Union, the Ministries of the Republic assuming the competences exercised by the Ministries of the State Union before.
    لذلك، فقد اعتمدت جمهورية صربيا تشريعات دولة الاتحاد، وتولت وزارات الجمهورية الاختصاصات التي كانت وزارات دولة الاتحاد تمارسها سابقاً.