Textbeispiele
  • It had been encouraging to hear from finance and development ministries on the AIDS crisis: HIV/AIDS weakened economic growth, governance, human capital, labour productivity and the investment climate, thereby undermining the foundations of development and poverty reduction.
    وكان من دواعي التشجيع أن يتحدث وزراء المالية والتنمية بشأن أزمة متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): ففيروس نقص المناعة/مرض الإيدز قد أضعفا من النمو الاقتصادي وشؤون التوجيه ورأس المال البشري وإنتاجية العمالة ومناخ الاستثمار، مما قوض بالتالي من أسس التنمية والحد من الفقر.
  • “21. It had been encouraging to hear from finance and development ministries on the AIDS crisis: HIV/AIDS weakened economic growth, governance, human capital, labour productivity and the investment climate, thereby undermining the foundations of development and poverty reduction.
    “21 - وكان من دواعي التشجيع أن يتحدث وزراء المالية والتنمية بشأن أزمة متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): ففيروس نقص المناعة/مرض الإيدز قد أضعفا من النمو الاقتصادي وشؤون التوجيه ورأس المال البشري وإنتاجية العمالة ومناخ الاستثمار، مما قوض بالتالي من أسس التنمية والحد من الفقر.
  • (b) Developing dedicated planning capacity by establishing: (i) a central policy development unit or team; (ii) a counterpart policy formulation unit in key ministries; (iii) a professional crisis management team for contingency planning (on topics including globalization-caused crises); and (iv) a central “research and development” unit to explore the long-term implications of national policies and strategies.
    (ب) استحداث قدرة مخصصة للتخطيط بإنشاء: `1' وحدة مركزية أو فريـــق مركزي لوضــع السياسات؛ `2' وحدة نظيرة لرسم السياســــات فــي الوزارات الأساسية؛ `3' فريق فني لإدارة الأزمات يتولى وضع الخطط الاحتياطية (بشأن مواضيع تشمـــل الأزمات التي تتسبب فيها العولمة)؛ `4' وحدة “بحث وتطوير” لاستكشاف الآثار الطويلة الأجل للسياسات والاستراتيجيات الوطنية.
  • Using funds raised through its own efforts, combined with funding from the Directorate for Children, Youth and Family Affairs and the Ministry of Justice, the Crisis Centre Secretariat has prepared a guide aimed at increasing the expertise of helpers who assist women victims of violence and their children who live in or use crisis centres in Norway.
    وقامت أمانة مركز الأزمات، باستخدام الأموال التي جُمعت من خلال جهودها الخاصة، إضافة إلى تمويل من إدارة شؤون الأطفال والشباب والأسرة ووزارة العدل، بإعداد دليل يهدف إلى زيادة الخبرة العملية للمعاونين الذين يساعدون النساء اللواتي تتعرضن للعنف وأطفالهن الذين يعيشون في النرويج أو يستفيدون من مراكز الأزمات فيها.