Textbeispiele
  • This protection force will include both military troops and police.
    وستشمل قوة الحماية هذه كلا من القوات العسكرية والشرطة.
  • In 1999, there were 9,000 military troops and 2,000 civilian police serving in United Nations operations; today there are 35,000 military troops and 8,000 civilian police.
    في 1999، كان هناك 000 9 فرد من العسكريين و 000 2 من أفراد الشرطة المدنية يعملون في عمليات الأمم المتحدة؛ اليوم هناك 000 35 فرد من العسكريين و 000 8 من أفراد الشرطة المدنية.
  • In 1999, there were 9,000 military troops and 2,000 civilian police serving in United Nations operations; today, there are 35,000 military troops and 8,000 civilian police.
    ففي عام 1999، كان هناك 000 9 جندي عسكري و 000 2 فرد من الشرطة المدنية يخدمون في عمليات الأمم المتحدة؛ واليوم هناك 000 35 جندي عسكري و000 8 فرد من الشرطة المدنية.
  • Troops. Military personnel; soldiers, collectively.
    نمطي - ما يتعلق بالصفات أو الخصائص التي تحدد هوية مجموعة أو نوع أو فئة.
  • When locals protested, security services or military troops were sent to violently quell unrest.
    وعندما احتج السكان المحليون، أرسلت وحدات أمن أو قوات عسكرية لكي تخمد الاضطرابات بالعنف.
  • The Committee was informed that both military troops and observers conducted patrols.
    وأُبلغت اللجنة بأن الأفراد العسكريين والمراقبين قاموا بدوريات على حد سواء.
  • The National Police in Ciudad del Este was reinforced with military troops;
    زيادة الدعم المقدم إلى الشرطة الوطنية في سيوداد ديل إيسته بتزويدها بأفراد عسكريين؛
  • A mob of raucous anti-war protesters clashed with military troops, leading to 50 arrests.
    مجموعة من الغوغاء" محتجون ضد الحرب يؤدي ذلك إلى ايقاف 50 شخصآ للاشتباك مع القوات العسكرية
  • troops and personnel, and holding military troop and personnel accountable for their actions
    (ج) إرساء دراسات تقييمية للإجراءات التي اتخذتها الدول لمعالجة مسألة الاتجار والحد منها؛
  • Some 6,896 military troops were brought in as reinforcements for that purpose.
    ولهذا جرى تعزيز القاعدة بنحو 896 6 من الأفراد العسكريين.