Textbeispiele
  • Maintaining the international prohibition on the use ofchemical weapons is an urgent concern.
    ويشكل الحفاظ على الحظر الدولي المفروض على استخدام الأسلحةالكيميائية شأناً بالغ الإلحاح والأهمية.
  • Remember that international conventions prohibit the use of phosphorous bombs.
    تذكّروا، وفقا للقوانين الدوليّة ."لا يمكننا استخدام قنابل "الفوسفور
  • Strict observance of the international prohibition on forced eviction and effective supervision of existing policies on resettlement are important.
    ومن الأهمية بمكان احترام الحظر الدولي للإخلاء القسري احتراما دقيقا والإشراف بشكل فعال على سياسات الانتقال الحالية.
  • The system of the international prohibition of, struggle against and punishment of crimes of terrorism should be improved significantly.
    ويجب أن نحسن نظام الحظر الدولي لجرائم الإرهاب ومكافحتها والعقاب عليها تحسينا كبيرا.
  • By contrast, in the case of torture, the mere fact of keeping in force or passing legislation contrary to the international prohibition of torture generates international State responsibility.
    غير أنه، فيما يتعلق بالتعذيب، يؤدي مجرد الإبقاء على نفاذ قانون يخالف الحظر الدولي للتعذيب أو اعتماد قانون من هذا القبيل إلى المسؤولية الدولية للدولة.
  • Although international prohibitions of discrimination tend to be replicated in most national laws, elimination of discrimination is an immense challenge, everywhere.
    رغم أن هناك ميلا إلى نسخ أوجه الحظر الدولي للتمييز في أغلب القوانين الوطنية، فإن القضاء على التمييز ما زال يمثل تحديا هائلا في كل مكان.
  • Although there is no absolute international prohibition on the payment of wages in consideration other than legal tender, the ILO has adopted restrictions to protect workers from abuse.
    وعلى الرغم من عدم وجود حظر دولي مطلق على دفع الأجور بغير العملة القانونية، اعتمدت منظمة العمل الدولية تدابير تقييدية لحماية العمال من التعسف.
  • However, some would like to leave the prospect of “therapeutic cloning” out of this proposed international prohibition, as if it were a process different from the reproductive one.
    غير أن البعض يفضل إبقاء مستقبل ”الاستنساخ لأغراض العلاج“ خارج نطاق هذا الحظر الدولي المقترح، كما لو أنه عملية تختلف عن الاستنساخ لأغراض التكاثر.
  • prohibited by international law 10 15
    عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي 3
  • It violates the established principle of international law prohibiting the acquisition of territory by force.
    إنه ينتهك المبدأ الثابت في القانون الدولي الذي يحرم الاستيلاء على أراضي بالقوة.