Textbeispiele
  • (d) The establishment of the Consultative Honorary Council for Children and Adolescents in February 2007;
    (د) إنشاء المجلس الفخري الاستشاري المعني بالأطفال والمراهقين، في شباط/فبراير 2007؛
  • In December, ICRE was invited to be a member of the honorary council of the newly initiated Alliance for a New Humanity.
    • دعيت الجماعات في كانون الأول/ديسمبر لكي تكون عضوا في المجلس الفخري للتحالف من أجل الحركة الإنسانية الجديدة الذي أنشئ مؤخرا.
  • The Committee recognizes the establishment in February 2007 of the Consultative Honorary Council, created pursuant to the Code on Childhood and Adolescence.
    تقدر اللجنة إنشاء المجلس الفخري الاستشاري في شباط/فبراير 2007، وهو مجلس استحدث بموجب القانون المتعلق بالطفولة والمراهقة.
  • The Committee recommends that the State party ensure that the Consultative Honorary Council be assigned stable and adequate financial and human resources in order to fulfil its mandate of policy coordination for the promotion of the rights of children.
    توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تخصص للمجلس الفخري الاستشاري موارد بشرية ومالية ثابتة وكافية لكي يتمكن من تنفيذ ولايته في مجال تنسيق السياسات العامة من أجل تعزيز حقوق الأطفال.
  • Honorary Secretary-General, Business Council for Sustainable Development-Malaysia (BCSD-M)
    أمين عام شرف، مجلس الأعمال التجارية المعني بالتنمية المستدامة - ماليزيا.
  • While recognizing the establishment in 2007 of the Consultative Honorary Council for Children, CRC recommended that Uruguay ensure that this Council be assigned stable and adequate resources to fulfil its mandate and that efforts be undertaken to decentralize the Institute of the Child and Adolescent to provide services throughout the country and that it also be assigned stable and adequate resources.
    وبينما تقدر لجنة حقوق الطفل إنشاء المجلس الفخري الاستشاري لحقوق الطفل في عام 2007، فإنها أوصت بأن ترصد أوروغواي لهذا المجلس موارد ثابتة وكافية كي يتمكن من الاضطلاع بولايته، وبأن تبذل الجهود لإضفاء سمة اللامركزية على المعهد المعني بشؤون الطفل والمراهق كي يقدم خدماته في جميع أنحاء البلد وبأن ترصد له، هو أيضاً، موارد ثابتة وكافية.
  • Member of the Honorary Consulting Council of CLADEM - Latin American and Caribbean Committee for the Defence of Women's Rights, since 2003 Founded Member of CLADEM - Latin American and Caribbean Committee for the Defence of Women's Rights, 1987
    • عضو المجلس الاستشاري لمركز الدراسات والاستشارات لخدمة المرأة
  • - Founding Member of the Latin American and Caribbean Committee for the Defense of Women's Rights (CLADEM), 1987. Member of its Honorary Consulting Council, 2003 — present Coordinator of the Brazilian Section of CLADEM, 1992-2005;
    - عضو مؤسس بلجنة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة، عام 1987؛ وعضو المجلس الاستشاري الفخري للجنة منذ عام 2003 حتى الوقت الحاضر؛ ومنسق قسم البرازيل باللجنة في الفترة 1992-2005؛
  • (f) Observers for the following non-governmental organizations: Association of World Citizens, Foundation of Japanese Honorary Debts and Indian Council of South America.
    (و) مراقبون عن منظمات غير حكومية: رابطة المواطنين العالميين، ومؤسسة ديون الشرق اليابانية، والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية.
  • (f) Observers for the following non-governmental organizations: Association of World Citizens, Foundation of Japanese Honorary Debts and Indian Council of South America.
    (و) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: رابطة المواطنين العالميين، المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية، مؤسسة ديون الشرف اليابانية.