Textbeispiele
  • • Creation of the Honorary Commission against Racism, Xenophobia and All Other Forms of Discrimination.
    • إنشاء اللجنة الفخرية لمكافحة العنصرية وكراهية الأجانب وكل أشكال التمييز الأخرى.
  • Within the MSP there is the Honorary Commission for the Protection of Sex Workers.
    وتضم وزارة الصحة العامة اللجنة الفخرية لحماية الاشتغال بالجنس.
  • Bolivia also commended Uruguay for having included representatives of indigenous communities in the Honorary Commission against Racism, Xenophobia and All Other Forms of Discrimination.
    أن تنظر في التصديق على اتفاقية اليونسكو بشأن مكافحة التمييز في مجال التعليم (البرازيل)؛
  • One major step in institutional terms was the establishment of the Honorary Commission against Racism, Xenophobia and All Other Forms of Discrimination, as already mentioned.
    وتمثلت إحدى الخطوات المؤسسية الرئيسية في إنشاء اللجنة الفخرية لمكافحة العنصرية وكره الأجانب والتمييز، كما ذُكر آنفاً.
  • In 2007, representatives of organizations of descendants of indigenous peoples were included in the Honorary Commission against Racism, Xenophobia and All Other Forms of Discrimination.
    في عام 2007، انضم ممثلو منظمات المنحدرين من الشعوب الأصلية إلى عضوية اللجنة الفخرية لمكافحة العنصرية وكره الأجانب وسائر أشكال التمييز.
  • The National Honorary Commission for the Disabled and PRONADIS are working to achieve integration in education, elimination of urban, architectural and transport barriers, and inclusion in the public labour force.
    وتتعاون اللجنة الوطنية الفخرية المعنية بذوي الإعاقة مع البرنامج الوطني للإعاقة من أجل تحقيق التكامل في مجال التعليم، والقضاء على العوائق الحضرية والمعمارية وعوائق النقل، وإلحاق ذوي الإعاقة بالقوة العاملة.
  • The President of Finland, Tarja Halonen, is one of the honorary Chairs of the Commission.
    والسيد تارجا هالونين، رئيس فنلندا، أحد الرؤساء الشرفيين للجنة.
  • It was followed, a year later, by the Act against Racism, Xenophobia and Discrimination, which established the Honorary Commission against Racism, Xenophobia and All Other Forms of Discrimination, comprising representatives of public institutions and social organizations, with authority to receive complaints.
    وبعد عام من تعديل هذه المادة، صدر قانون مكافحة العنصرية وكره الأجانب والتمييز(65)، الذي أنشئت بموجبه اللجنة الفخرية لمكافحة العنصرية وكره الأجانب وسائر أشكال التمييز والمؤلفة من ممثلين للمؤسسات العامة والمنظمات الاجتماعية، وخُولت سلطة تلقي الشكاوى.
  • An honorary advisory commission on sexual and reproductive health has been formed; among its other activities, it is studying and formulating standards on medical and ethical problems relating to assisted reproduction.
    وكذلك أُنشئت لجنة استشارية تطوعية معنية بالصحة الجنسية والإنجابية؛ ومن أنشطتها دراسة المشكلات الطبية والأخلاقية ذات الصلة بالإنجاب المساعَد، ووضع المعايير لذلك.
  • Law 17,817, cited above, created the Honorary Commission against Racism, Xenophobia and All Other Forms of Discrimination, comprising representatives of the following: Ministry of Education and Culture (which chairs the commission), Ministry of the Interior, Ministry of Foreign Relations, Governing Board of the National Public Education Administration (ANEP) and three representatives appointed by the President of the Republic from persons proposed by nongovernmental organizations, with recognized experience in combating racism, xenophobia, and all other forms of discrimination.
    - وقد أنشأ القانون رقم 17817 المشار إليه اللجنة الفخرية لمكافحة العنصرية وكراهية الأجانب وكل أشكال التمييز الأخرى، المشكلة من ممثل للأعضاء التالين: وزارة التعليم والثقافة (التي ستترأس اللجنة)، ووزارة الداخلية، ووزارة العلاقات الخارجية، ومجلس القيادة المركزي للإدارة الوطنية للتعليم العام، وثلاثة ممثلين يعينهم رئيس الجمهورية من بين الأشخاص الذين ترشحهم المنظمات غير الحكومية ذات التاريخ المعروف في مكافحة العنصرية وكراهية الأجانب وكل أشكال التمييز الأخرى.