Textbeispiele
  • The meeting was attended by 70 participants from 13 countries representing the 6 regions of WHO.
    وحضر الاجتماع 70 مشاركا من 13 بلدا يمثلون المناطق الست لمنظمة الصحة العالمية.
  • Leaders also noted that the position of the Regional Director for the Western Pacific region of WHO would be decided upon at the next meeting of the WHO Regional Committee for the Western Pacific in Manila, Philippines, in September 2008.
    ولاحظ القادة أيضاً أن قرارا بشأن منصب مدير المكتب الإقليمي لغرب المحيط الهادئ التابع لمنظمة الصحة العالمية سيُتخذ أثناء الاجتماع المقبل للجنة الإقليمية لغرب المحيط الهادئ التابعة لمنظمة الصحة العالمية الذي سينعقد في مانيلا، الفلبين، في أيلول/سبتمبر 2008.
  • Ibrahim Samba, Director of Africa Regional Office, WHO
    إبراهيم سامبا، مدير مكتب أفريقيا الإقليمي، منظمة الصحة العالمية
  • This meeting was organized jointly by the regional office of WHO and International Food Baby Action Network (IFBAN) West Africa.
    وقد شارك في تنظيم هذه الحلقة المكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية وفرع الشبكة الدولية للعمل من أجل غذاء صغار الأطفال في أفريقيا الغربية.
  • Two fishermen from the coastal region of Benin who testified to the Commission have reported being threatened in Benin.
    وأفاد اثنان من الصيادين في منطقة الساحل ببنن كانا قد أدليا بشهادتهما أمام اللجنة بأنهما تلقيا تهديدات في هذا البلد.
  • Field-testing of the draft format and questionnaire took place with the support of the Regional Offices of WHO.
    حدث الاختبار الميداني لمشروع الاستمارة والاستبيان بدعم من المكاتب الإقليمية لمنظمة الصحة العالمية.
  • We want no nuclear armament in our region, regardless of who has it, but we are also defending the right to have nuclear facilities for peaceful reasons.
    لا نريد أن يكون هناك تسلح نووي في منطقتنا، بغض النظر عن من يملك هذا السلاح، ولكننا ندافع في الوقت نفسه عن حق كل دولة في استخدام الطاقة النووية لأغراض سلمية.
  • The dedication and perseverance of regional leaders who have been working tirelessly towards this goal should be particularly acknowledged.
    لذا ينبغي الاعتراف بصورة خاصة بتفاني ومثابرة الزعماء الإقليميين الذين ما فتئوا يعملون دونما كلل من أجل تحقيق هذا الهدف.
  • I also welcome the Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Mauritius, who was with us earlier today.
    كما أعرب عن ترحيبي بوزير الشؤون الخارجية والتعاون الإقليمي في موريشيوس، الذي كان معنا في وقت سابق اليوم.
  • WHO has strengthened its normative functions and the technical capabilities of WHO regional and country teams.
    وقد عززت منظمة الصحة العالمية مهامها المتعلقة بوضع المعايير، كما عززت القدرات التقنية المتوافرة لدى الأفرقة الإقليمية والقطرية التابعة لها.