Textbeispiele
  • A multicentre study on zinc's impact on child mortality and morbidity
    القيام بدراسة تضطلع بها مراكز متعددة حول تأثير عنصر الزنك على وفيات واعتلال الأطفال
  • International multicentre phase III clinical trials. The Hellenic Cooperative Oncology group.
    - التجـــارب الإكلينيكية للمرحلة الثالثـــة من المركز الدولي المتعدد التخصصات.
  • Moreover, the results of a 1990 Multicentre Study on the Prevalence of Diabetes Mellitus, sponsored by the Ministry of Health, showed that 7.6 per cent of cases occur in the 30-69 age group.
    وبالإضافة إلى ذلك أظهرت نتائج دراسة متعددة المراكز، أجريت في عام 1990 بتمويل من وزارة الصحة، بشأن انتشار مرض السكري، أن 7.6 في المائة من الحالات تظهر في فئة السن 30-69 سنة.
  • Urges that multicentric studies and research be conducted with a view to adopting measures aimed at reducing harm to health in the context of the use of drugs, giving special attention to frontier regions and drug trafficking corridors;
    تحثّ على إعداد دراسات وبحوث متعددة الجوانب بهدف اعتماد تدابير تستهدف تقليل الضرر الصحي في سياق تعاطي المخدرات، مع ايلاء اهتمام خاص لمناطق الحدود ومسالك الاتجار بالمخدرات؛
  • In relation to pregnancy and HIV/AIDS, undesirable effects on the child are to be prevented by virtue of the research project entitled "German multicentre study to carry out follow-up observation of the children of HIV-positive mothers with intrauterine antiretroviral medicine exposure", and therefore also the worries and fears of the mothers with regard to their children are to be reduced.
    وفضلا عن ذلك، قامت الحكومة الاتحادية بدور نشط في المفاوضات بشأن البروتوكول لمنع ومحاربة الاتجار بالأشخاص، وخاصة المرأة والطفل والمعاقبة عليه، وذلك بوصفه تكملة لاتفاقية الأمم المتحدة ضد الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وتوقيع البروتوكول منذ فترة طويلة تعود إلى كانون الأول/ديسمبر 2000.
  • Urges the implementation of measures aimed at demand reduction, in particular through multicentric studies and research, measures aimed at harm reduction, in the context of the use of cocaine and its derivatives, and monitoring of new drugs, with special attention given to frontier regions and drug trafficking corridors;
    تحثّ على تنفيذ تدابير تستهدف خفض الطلب، خصوصا من خلال دراسات وبحوث متعددة الجوانب، وتدابير تستهدف تقليل الضرر في سياق تناول الكوكايين ومشتقاته، ورصد المخدرات الجديدة، مع ايلاء اهتمام خاص لمناطق الحدود وقنوات الاتجار بالمخدرات؛