Textbeispiele
  • ILCA fully supports the implementation of the International Code of Marketing of Breast-Milk Substitutes and its subsequent relevant resolutions.
    وتقدم الرابطة دعمها الكامل لتنفيذ المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم والقرارات ذات الصلة المنبثقة عنها.
  • Only 20 countries have enacted legislation encompassing all provisions of the International Code of Marketing of Breast Milk Substitutes.
    ولم يسّن إلا 20 بلدا تشريعات تشمل كل أحكام القانون الدولي لتسويق بدائل لبن الأم.
  • Implementation of the International Code of Marketing of Breast Milk Substitutes has been slow but steady, with UNICEF advocacy support.
    وكان تنفيذ المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم بطيئا ولكنه ثابت، مع القيام بأنشطة الدعوة من جانب اليونيسيف.
  • The implementation of the International Code of Marketing of Breast Milk Substitutes protected mothers and infants from harmful marketing practices in some countries.
    كما وفر تطبيق المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم، الحماية للأمهات والرضع ضد ممارسات التسويق الضارة في بعض البلدان.
  • This means that the 1981 WHO International Code of Marketing of Breast-milk Substitutes must be enforced;
    وذلك يعني وجوب إنفاد مدونة منظمة الصحة العالمية الدولية لقواعد تسويق بدائل لبن الأم لعام 1981؛
  • This means that the 1981 World Health Organization (WHO) International Code of Marketing of Breast-milk Substitutes must be enforced.
    وهذا يعني وجوب إنفاذ المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم لمنظمة الصحة العالمية.
  • The Committee is concerned about the low rate of exclusive breastfeeding in the State party, and that the State party has not fully implemented the International Code of Marketing of Breast-milk Substitutes.
    يساور اللجنة القلق إزاء انخفاض معدلات الرضاعة الطبيعية الخالصة في الدولة الطرف، ولأن الدولة الطرف لم تنفذ بالكامل المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم.
  • It is also concerned at the low rate of exclusive breastfeeding and notes with concern that the provisions of the International Code of Marketing of Breast-milk Substitutes have not been enacted as law.
    كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء انخفاض معدل الرضاعة الطبيعية الخالصة وتلاحظ مع القلق عدم صدور أحكام المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم، في شكل قانون.
  • For instance, the specific issue of breastfeeding has often been discussed by the Committee with States parties, including with regard to the implementation of the International Code of Marketing of Breast Milk Substitutes.
    وكثيرا ما لاحظت اللجنة أيضا أن عدم احترام الحق في الغذاء يؤثر تأثيرا سلبيا على تمتع الأطفال بحقوقهم الأخرى، مثل الحق في التعليم والحق في الترفيه.
  • The number of countries with national legislation that includes all provisions of the International Code of Marketing of Breast Milk Substitutes has risen from 11 in 1994 to 20 in 1999.
    فقد ارتفع عدد البلدان التي أدرجت حتى الآن ضمن قوانينها جميع الأحكام الواردة في المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم من 11 بلدا في عام 1994 إلى 20 بلدا في عام 1999.