Textbeispiele
  • Van Breda covers inpatient hospital expenses, outpatient hospital services, professional services and medications.
    وتغطي فانبريدا نفقات خدمات المستشفيات المقدمة للمرضى المقيمين والخارجيين وخدمات الفنيين وتكاليف الأدوية.
  • (d) Inappropriate hospitality expenses claimed by two resident representatives, totaling approximately $27,800.
    (د) مطالبة ممثلين مقيمين بتكاليف ضيافة غير مناسبة يبلغ مجموعها حوالي 800 27 دولار.
  • It also commented on the need to develop a consistent policy with regard to hospitality expenses.
    كما علقت على ضرورة وضـع سياسة عامة متسقة بصـدد نفقات الضيافة.
  • Older persons in Cuba were guaranteed universal free coverage of medical and hospital expenses, as well as social security.
    ومضى قائلاً إن كبار السن في كوبا يحظون بضمان التغطية المجانية الشاملة للنفقات الطبية ونفقات المستشفى، وكذلك الضمان الاجتماعي.
  • A provision of $20,700 is required to meet the hospitality expenses related to 10 Investments Committee meetings.
    يلزم رصد اعتماد قدره 700 20 دولار لتغطية نفقات الضيافة المتعلقة بعشرة اجتماعات للجنة الاستثمارات.
  • In the wake of the attempted murder, he was financially supported by Cuban-American National Foundation (CANF) director, Alberto Hernández, who covered some of the hospital expenses.
    وفي أعقاب محاولة اغتياله، كان يحصل على دعم مالي من ألبيرتو هيرنانديز، مدير المؤسسة الكوبية - الأمريكية الوطنية، الذي قام بتغطية جزءا من مصاريف المستشفى.
  • It provides for reimbursement of hospital expenses upto Rs. 30,000 per family/individual. The scheme also provides for the loss of livelihood at the rate of Rs.
    وينص هذا المشروع على سداد تكاليف المستشفى بمعدلات تصل إلى 000 30 روبية للأسرة/الفرد.
  • A provision of $7,200 is made for stationery, office supplies and miscellaneous services ($6,000), and for hospitality expenses relating to official functions ($1,200).
    رصد اعتماد قدره 200 7 دولار، خصص منه مبلغ (000 6 دولار) لتغطية تكاليف القرطاسية، واللوازم المكتبية، والخدمات المتنوعة، وخصص مبلغ (200 1 دولار) لتغطية نفقات الضيافة المتعلقة بالمهام الرسمية.
  • This includes equipment rental, paper, facility related expenses, hospitality, etc.
    وهذا يشمل إيجار المعدات والورق والمصروفات المتعلقة بالمرافق والضيافة ونحو ذلك.
  • Organizations have adopted various approaches, including imposing restrictions on certain types of benefits, or by rationalizing reimbursements, especially for hospital expenses (the imposition of ceilings; maximum reimbursable days; offers on common wards in public hospitals, etc.).
    وقد اعتمدت المنظمات نُهُجاً مختلفةً، بما في ذلك فرض قيود على أنواع معينة من الاستحقاقات، أو عن طريق ترشيد رد التكاليف، وبخاصة نفقات العلاج في المستشفيات (فرض حدود قصوى؛ وتحديد عدد أقصى للأيام التي تُردّ النفقات بصددها؛ وتقديم عروض بشأن الإقامة في عنابر مشترَكة في المستشفيات العامة، وما إلى ذلك).