Textbeispiele
  • The latest IAEA report states that Iran has not met its obligation to fully disclose its past nuclear weapons programme.
    ويذكر التقرير الأخير للوكالة الدولية للطاقة الذرية أن إيران لم تف بالتزامها بالكشف التام عن برنامج أسلحتها النووية في الماضي.
  • In this application, he disclosed his past convictions and included details of sentences handed down, in absentia, in Italy which only became known to him following his initial interview with the immigration officers.
    وكشف في ذلك الطلب عن إداناته السابقة وأورد تفاصيل عن الأحكام الصادرة في حقه غيابياً في إيطاليا والتي لـم تبلغ إلى علمه إلا بعد مقابلته الأولى مع موظفي شؤون الهجرة.
  • Many children were forced to disclose information about their past activities with CPN-M, provide sensitive information to RNA and sometimes guide the security forces to the physical locations of CPN-M camps, thus putting their lives further at risk.
    فقد أُرغم العديد من الأطفال على كشف معلومات عما قاموا به من أنشطة في الماضي مع الحزب الشيوعي النيبالي الماوي، وتقديم معلومات حساسة إلى الجيش النيبالي الملكي، وأحيانا إرشاد قوات الأمن إلى المواقع الحقيقية لمعسكرات الحزب الشيوعي النيبالي الماوي، معرِّضين بذلك حياتهم لمزيد من الخطر.
  • If a Government is willing to disclose all information concerning past disappearances and to carry out the necessary investigations to establish the truth, such measures usually also provide certain guarantees of non-repetition.
    وإذا كانت حكومة ما على استعداد للكشف عن جميع المعلومات المتعلقة بحالات الاختفاء الماضية وإجراء التحقيقات اللازمة لإثبات الحقيقة، فإن مثل هذه التدابير تشكل أيضا ضمانات عدم تكرار.
  • UNRWA had in the past only disclosed the historical cost of its land and buildings (since the inception of the Agency), which were disclosed at $340.3 million and $302.4 million for the 2004-2005 and 2002-2003 bienniums respectively.
    ولم تكشف الأونروا في الماضي إلا عن التكلفة التاريخية لأراضيها ومبانيها (منذ إنشاء الوكالة)، التي بلغت 340.3 مليون دولار و 302.4 من ملايين الدولارات لفترتي السنتين 2004-2005 و 2002-2003 على التوالي.