Textbeispiele
  • Macular degeneration.
    لتفادي حدوث أي شيئ في جزئها الأوسط
  • A couple of years ago, I developed early onset macular degeneration.
    قبل بضعة أعـوام، طوّرت بداية مبكرّة للتنكس البقـعي
  • A couple of years ago, I developed early onset macular degeneration.
    بالوقت الراهن
  • I'm not sure, but there are indications of macular degeneration or maybe glaucoma.
    لستُ متأكدًا ولكن هُناك مؤشرات .(بضُمور عصبي وربما الزرق (علة في العين
  • We specialize in making large-print books available to seniors who suffer from macular degeneration, or just plain bad eyesight.
    نحن متخصصون بطباعة الكتب الكبيرة للمسنين الذين يعانون من مشاكل بالعضلات او لديهم الرؤية سيئة
  • We specialize in making large-print books available to seniors who suffer from macular degeneration, or just plain bad eyesight.
    نحن متخصصون بطباعة الكتب الكبيرة للمسنين الذين يعانون من مشاكل بالعضلات او لديهم الرؤية سيئة
  • You see anything in there, other than open space? I'm afraid I do. I'm not sure, but, uh, there are indications of macular degeneration... ...or maybe glaucoma.
    لستُ متأكدًا ولكن هُناك مؤشرات .(بضُمور عصبي وربما الزرق (علة في العين
  • Today, four decades later, such substances have been usedto treat more than 10 million people with neovascular diseases suchas macular degeneration and many different forms ofcancer.
    واليوم، بعد مرور أربعة عقود من الزمان، كانت مثل هذه الموادتستخدم لعلاج أكثر من عشرة ملايين إنسان يعانون من أمراض تتعلق بنموشبكات جديدة من الأوعية الدموية الصغيرة مثل التنكس البُقَعي وأشكالكثيرة من السرطان.
  • Like the Parkinson's patient... ...who watches on in horror as her body... ...slowly betrays her, or the man with macular degeneration... ...whose eyes grow dimmer each day, I long to fix myself.
    ولكن مثل مريضة الشلل الرعاش التي تعاني لساعات بينما يخونها جسمها ببطء أو الرجل المصاب بالضمور البقعي التي تسود عيونه كل يوم
  • Other Reports and submissions to the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland included: (i) 2004: “Education for HIV”; “Debt and the effects on women and children”; “United Nations International Year of Fresh Water”; “Widows in Nigeria”; “Pensions for Women”; United Kingdom Commission for Equality and Human Rights; (ii) 2005: “Forced Marriage”; “Work and Family, with flexibility and choice for women”; “Importance of family-friendly principle in Working Time Directive”; (iii) 2006: “Elimination of World Poverty”; “United Kingdom Action Plan on Trafficking”; “Public health and ethical issues”; “Response to United Nations Secretary-General's Special Study on Violence against Women”; “Sustainability - the energy challenge”; (iv) 2007: “Sustainability - meeting the world's future agricultural needs”; “Protection of Water against Pollution from Agriculture”; “Water efficiency in new buildings”; “Women's health - treatment of age-related macular degeneration”.
    وشملت التقارير والمذكرات الأخرى المقدمة إلى حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ما يلي: '1` 2004: ”التثقيف في مجال فيروس نقص المناعة البشرية“؛ ”الدَين وآثاره على النساء والأطفال“؛ ”سنة الأمم المتحدة الدولية للمياه العذبة“؛ ”الأرامل في نيجيريا“؛ ”المعاش التقاعدي للمرأة“؛ لجنة المملكة المتحدة للمساواة وحقوق الإنسان؛ '2` 2005: ”الزواج بالإكراه“؛ ”العمل والعائلة، مع المرونة والخيار للمرأة“؛ ”أهمية المبدأ المراعي للأسرة في التوجيه المتعلق بوقت العمل“؛ '3` 2006: ”القضاء على الفقر في العالم“؛ ”خطة عمل المملكة المتحدة بشأن الاتجار“؛ ”الصحة العامة والمسائل الأخلاقية“؛ ”رد على الدراسة الخاصة للأمين العام للأمم المتحدة بشأن العنف ضد المرأة“؛ ”الاستدامة - التحديات في مجال الطاقة“؛ '4` 2007: ”الاستدامة - تلبية الاحتياجات الزراعية المستقبلية في العالم“؛ ”حماية المياه من التلوث الناجم عن الزراعة“؛ ”كفاءة استعمال المياه في المباني الجديدة“؛ ”صحة المرأة - معالجة التنكس البقعي المرتبط بالسن“.