Textbeispiele
  • Partners have committed to more effective coordination of efforts and to work towards the creation of comprehensive national health plans.
    كما أعربوا عن التزامهم بتنسيق أكثر فعالية للجهود والعمل نحو وضع خطط وطنية شاملة في مجال الصحة.
  • To that end, the Comprehensive Women's Health Care Plan had been adopted in 1998.
    ولهذا الغرض جرى اعتماد خطة الرعاية الصحية المتكاملة للمرأة عام 1998.
  • It recommended adopting a comprehensive mental health strategic plan and legislation.
    وأوصت اللجنة باعتماد خطة استراتيجية وتشريعات شاملة في مجال الصحة العقلية(161).
  • The Ministry of Public Health and Social Welfare has established a comprehensive health plan for older people with a view to creating a different form of care for older people within Guatemala's health services by means of a comprehensive functional approach based on self-help, respect, dignity and solidarity between generations, which will improve the coverage and quality of care.
    وضعت وزارة الصحة العامة والرفاه الاجتماعي خطة صحية شاملة للمسنين بغية خلق نمط مختلف من الرعاية للمسنين داخل الخدمات الصحية الغواتيمالية بواسطة نهج وظيفي شامل يقوم على أساس الاعتماد على الذات، والاحترام، والكرامة، والتضامن بين الأجيال، مما سيحسِّن التغطية ونوعية الرعاية.
  • Many States do not have comprehensive, up-to-date health plans.
    فالعديد من الدول ليست لديها خطط محدّثة وشاملة.
  • Two years ago, we put in place a comprehensive health-care plan under which almost 2,000 Cuban health workers are rendering services, free of charge, in 16 countries of Central America, the Caribbean and sub-Saharan Africa.
    وقبل سنتين، وضعنا خطة شاملة للعناية الصحية يقوم في إطارها حوالي 000 2 من الكوبيين العاملين في مجال العناية الصحية بتقديم خدمات مجانية في 16 بلدا من بلدان أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي، وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
  • The Ministry of Health and Family welfare has adopted the National Strategy for Maternal Health, a Comprehensive work plan to ensure safe motherhood all over the country.
    واعتمدت وزارة الصحة ورعاية الأسرة استراتيجية وطنية لصحة الأم، وهي خطة عمل شاملة لضمان الأمومة السالمة في جميع أنحاء البلد.
  • The Workers' Health Group has developed a comprehensive, intersectoral Regional Workers' Health Plan promoting equitable occupational health through a preventive approach to health.
    وقد وضع الفريق المعني بصحة العمال خطة شاملة ومشتركة بين القطاعات وإقليمية بشأن صحة العمال للترويج للمساواة في مجال الصحة المهنية من خلال اتباع نهج وقائي إزاء الصحة.
  • She wished to know whether there was any comprehensive reproductive health education plan, including media campaigns on family planning, and whether affordable contraceptives were available to urban youth, who had the highest incidence of HIV/AIDS.
    وأعربت عن رغبتها في معرفة ما إذا كانت هناك أية خطة تثقيفية شاملة في مجال الصحة الإنجابية، تشمل حملات في وسائط الإعلام بشأن تنظيم الأسرة، وما إذا كانت وسائل منع الحمل متاحة بأسعار تكون في متناول شباب الحضر الذين بلغت إصابتهم بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز أعلى معدل.
  • In Argentina, the National Advisory Commission for the Integration of Persons with Disabilities established a comprehensive cross-sectoral health plan with the aim of adapting health and sanitation services to the needs of persons with disabilities.
    وفي الأرجنتين، أعدّت اللجنة الاستشارية الوطنية لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة خطة صحية شاملة لعدة قطاعات تهدف إلى تكييف الخدمات الصحية وخدمات الصرف الصحي مع احتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة.