proximate cause {immediate cause}
سَبُبٌ قَريب {سَبَبٌ مُباشِر}
Textbeispiele
  • Other members expressed preference for “proximate cause”.
    وقال أعضاء آخرون إنهم يفضلون وجود "سبب تقريبي".
  • The proximate causes are factors associated with food and diseases.
    أما لأسباب المباشرة فهي العوامل المتعلقة بالتغذية غير الملائمة والأمراض.
  • The proximate cause of her cancer, not your mistake.
    السبب الأرجح للسرطان و ليس خطؤك
  • He's therefore not the proximate cause of the plaintiff's injury.
    لدعوى الإدعاء لكن هذا دفاعي
  • The World Bank agrees that “the proximate cause of the Palestinian economic crisis is closure”.
    ويتفق البنك الدولي على أن "السبب المباشر للأزمة الاقتصادية الفلسطينية هو إغلاق الطرق"(14).
  • - Proximate causes: malaria, anemia, nutritional deficiencies, haemorrhage, urinary infections, eclampsia, delivery at home, AIDS.
    - إعداد حفلات للتوعية عن طريق العروض المسرحية؛
  • Israeli restrictions on movement were a proximate cause of economic hardship among ordinary Palestinians.
    والقيود التي تفرضها إسرائيل على حركة الفلسطينيين هي السبب الرئيسي للمعاناة الاقتصادية في أوساط الفلسطينيين العاديين.
  • In the context of land degradation, researchers find it useful to distinguish between proximate causes and indirect drivers.
    فيما يتعلق بتردي الأراضي، يرى الباحثون أن من المفيد التمييز بين الأسباب المباشرة والمسببات غير المباشرة.
  • Climatic changes can trigger drought and desertification processes, but human activities frequently are the proximate cause. Overcultivation exhausts the soil.
    ويمكن أن تتسبب التغيرات المناخية في حدوث الجفاف والتصحر، غير أن الأنشطة البشرية غالبا ما تكون هي السبب المباشر لظهورهما.
  • However, limitation cannot be invoked if, under section 2704 (c) (1), the incident was proximately caused by:
    غير أنه لا يمكن الاحتكام إليه إذا كان السبب المباشر للحادثة بحسب المادة 2704(ج)(1):