Textbeispiele
  • This has compelled central bankers to remain in the policyforefront, building one bridge extension after another as they waitfor other policymakers to get their act together.
    ولقد ألزم هذا البنوك المركزية بالبقاء في طليعة عملية صنعالسياسات، فتعمل على بناء امتداد لجسر تلو الآخر فيما تنتظر جمع صناعالسياسات الآخرين لشتات أنفسهم.
  • The lack of extension services acting as bridges between research and farmers is a key barrier to people adopting new practices.
    ومما يشكل عائقاً رئيسياً يحول دون اكتساب الناس لممارسات جديدة الافتقار إلى خدمات إرشادية تقوم مقام الجسور بين الجانب البحثي والمزارعين.
  • To help peaceful and rapid resolution of the nuclear dispute in the framework of the IAEA and NPT provisions through extension of understanding, bridging the positions, and settling the differences between different sides.
    • المساعدة على تحقيق تسوية سلمية وسريعة للنزاع النووي في إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية وأحكام معاهدة عدم الانتشار من خلال توسيع إطار التفاهم، والتوفيق بين المواقف، وتسوية الخلافات بين مختلف الأطراف.
  • Despite the increasing use of surface routes for bulk transportation, there will continue to be a heavy reliance on air bridges, requiring extensive airfield repair and rehabilitation in Bunia, Goma, Bukavu and Kalemie; the provision of adequate ground handling services; and the development of air traffic control services, which are critical for ensuring adherence with Department of Peacekeeping Operations aviation safety standards.
    وعلى الرغم من الاستخدام المتزايد للطرق البـريـة لعمليات النقل الكبيرة، سيتواصل الاعتماد المكثف على الجسور الجويـة، مما يتطلب عمليات إصلاح واسعة النطاق للمهابط، وإعادة تأهيلها، في بونيا وغوما وبوكافو وكالـيـمـي؛ وتوفير خدمات المناولة الأرضية المناسبة؛ وتطـويـر خدمات المراقبة الجوية؛ ذات الأهمية الحاسمة لضمان التقيد بمعايـيـر السلامة الجوية لإدارة عمليات حفظ السلام.