Textbeispiele
  • (6) The Committee welcomes the adoption of regulations on police cells, issued by the Police President under No.
    4) وتُرحّب اللجنة بإلغاء عقوبة الإعدام في عام 2٠٠1.
  • The Committee welcomes the adoption of regulations on police cells, issued by the Police President under No.
    وترحب اللجنة باعتماد لوائح بشأن زنزانات الشرطة، من قبل رئيس الشرطة، برقم 42/2007.
  • (6) The Committee welcomes the adoption of regulations on police cells, issued by the Police President under No.
    (6) وترحب اللجنة باعتماد لوائح بشأن زنزانات الشرطة، من قبل رئيس الشرطة، برقم 42/2٠٠7.
  • Such research should, of course, be conducted only under strict safeguards; Singapore had recently adopted legislation regulating stem cell research in a manner that its society found ethically acceptable and only after an extensive public consultation process.
    فهذه البحوث ينبغي بالطبع إجراؤها فحسب بمقتضى ضمانات صارمة؛ وقد اعتمدت سنغافورة في الآونة الأخيرة تشريعات تنظم بحوث الخلايا الجذعية بطريقة وجد مجتمعها أن هذا مقبول أخلاقيا وفقط بعد عملية تشاور عامة مستفيضة.
  • According to regulations, police detention cells must be furnished, and there were also clear regulations for police to follow about the provision of medical care.
    وبحسب الأنظمة، فإن زنزانات الاحتجاز التابعة للشرطة يجب أن تكون مؤثثة، وهناك أيضا لوائح واضحة بشأن توفير الرعاية الطبية ينبغي على الشرطة اتباعها.
  • It should be noted that the draft does not seek to regulate abortion, stem-cell research or in vitro fertilization. Similarly, the text does not aim to define what a human being is and when the human person comes about.
    وجدير بالذكر أن مشروع هذه الاتفاقية لا يرمي إلى تنظيم الإجهاض في البحوث المتعلقة بخلايا الأم أو إخصاب الأنابيب، كما لا يسعى النص إلى وضع تعريف للكائن البشري ومتى يصبح كائنا بشريا.