Textbeispiele
  • What is the sixth noble gas?
    ما هو الغاز النبيل السادس؟
  • The key role of the radionuclide and noble-gas technologies was particularly highlighted.
    وتم تسليط الضوء بشكل خاص على تكنولوجيات النويدات المشعة والغازات الخاملة المشعة التي كان لها الدور الرئيسي.
  • The number of noble-gas stations increased by 70 per cent during the past 12 months.
    وازداد عدد محطات الغازات الخاملة بنسبة 70 في المائة على مدى الاثني عشر شهرا الماضية.
  • Furthermore, at the August 2004 Noble Gas Workshop in Strassoldo, Italy, Canada played a lead role in building a consensus to continue an experiment to install additional noble gas detection equipment at 40 radionuclide stations and laboratories.
    وعلاوة على ذلك، قامت كندا في حلقة العمل المعنية بالغازات الخاملة المعقودة في استراسولدو، إيطاليا، بدور رائد في بناء توافق في الآراء من أجل مواصلة تجريب وتركيب معدات الكشف الإضافية عن الغازات الخاملة في 40 محطة ومختبرا للنويدات المشعة.
  • Furthermore, the programme of installation of noble gas systems at radionuclide monitoring stations has been substantially accelerated.
    وعلاوة على ذلك، تسارعت على نحو ملحوظ وتيرة برنامج تركيب نظم الغاز الخاملة في محطات رصد النويدات المشعة.
  • The achievements have been particularly significant in the area of data analysis regarding radionuclide particulates and noble gas, as well as atmospheric transport modelling.
    وتحققت إنجازات هامة على نحو خاص في مجال تحليل البيانات المتعلقة بجسيمات النويدات المشعة والغاز الخامل، فضلا عن نمذجة الانتقال في الغلاف الجوي.
  • The explosion had been detected by over 20 monitoring stations worldwide and traces of radioactive noble gas attributable to the test had been picked up.
    فقد كشفت عن الانفجار أكثر من 20 محطة رصد في مختلف أنحاء العالم والتُقطت آثار غاز نوبل الحامل للأشعة النووية المعزوَّة إلى التجربة.
  • To date, the five IMS facilities in Japan have already been certified by the provisional technical secretariat of the Preparatory Commission and a noble gas detection system has been installed in Takasaki.
    وحتى اليوم، أخذت الأمانة التقنية المؤقتة للجنة التحضيرية مرافق نظام الرصد الدولي الخمسة الموجودة في اليابان ونظاما ممتازا لكشف الغاز أقيم في تاكاساكي.
  • To date, the seven facilities of the System out of the 10 planned in Japan have already been certified by the Provisional Technical Secretariat of the Preparatory Commission and a noble gas detection system has been installed in Takasaki.
    وحتى هذا التاريخ، أقرت الأمانة التقنية المؤقتة للجنة التحضيرية التابعة لمنظمة الحظر الشامل للتجارب النووية سبعة من أصل 10 مرافق مزمع إقامتها في اليابان من أجل نظام الرصد الدولي، كما أنشئ نظام في تاكاساكي لكشف الغازات الخاملة.
  • To date, the seven IMS facilities in Japan have already been certified by the Provisional Technical Secretariat (PTS) of the Preparatory Commission for the CTBTO and a noble gas detection system has been installed in Takasaki.
    وحتى اليوم، تم بالفعل اعتماد مرافق نظام الرصد الدولي السبعة الموجودة في اليابان من قِبل الأمانة التقنية المؤقتة للّجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ورُكّب نظام لكشف الغازات الخاملة في تاكاساكي.