Textbeispiele
  • In less than ideal conditions.
    .في ظروف أقل من مثالية
  • I know they're not ideal conditions.
    أعلم أنها ليست شروط مثالية
  • If they waited for ideal conditions, they risked atrophy.
    فهى إن انتظرت ريثما تتوافر الظروف المثالية، تخاطر بالتعرض للضمور.
  • Now, under ideal conditions... ...this is the fastest route.
    ... في الظروف الطبيعيه ... هذه هي الطريق الأسرع، ولكن
  • • Tracking results in agricultural and rural development in less-than-ideal conditions.
    • رصد النتائج في التنمية الزراعية والريفية في ظروف غير مثالية.
  • The swampy ground provides ideal conditions for a remarkable member of the grass family.
    فالتربة الطينية توفر بيئة مناسبة لعضو مميز في عائلة الحشائش
  • Extracting a high-value target from a foreign country is a challenge even under ideal conditions.
    اخراج هدف ذو قيمة كبيرة من بلد أجنبي هو تحدٍ حتى بوجود أكثر الظروف مثالية
  • This style of governance provides ideal conditions forabuse of public office, which has led to endemiccorruption.
    وهذا النمط من الحكم يشكل الظروف المثالية لاستغلال الوظيفةالعامة، وهو ما أدى بدوره إلى استشراء الفساد وتوطنه.
  • Climatic factors in tropical regions of the world also provide ideal conditions for the survival and proliferation of disease pathogens.
    وتوفر العوامل المناخية السائدة في المناطق المدارية في العالم ظروفا مثالية لبقاء وتكاثر مسببات المرض.
  • The current international system, driven by a thirst for profit and increasing globalization, created ideal conditions for those phenomena.
    وإن النظام الدولي الحالي الذي تحركه الرغبة في الربح والعولمة المتزايدة يخلقان الظروف المثالية لهذه الظاهرة.