Textbeispiele
  • The Council has failed to take action.
    وبالرغم من كل التحذيرات الصادرة عن ممثلي وكالات الأمم المتحدة، إلا أن المجلس لم يحرك ساكنا.
  • The associated costs were not excessive, especially given the astronomical costs of failing to take action.
    وإن التكاليف المرتبطة بذلك ليست مفرطة، خاصة إذا ما قورنت بالتكاليف الباهظة الناتجة عن التقصير في اتخاذ إجراءات.
  • By failing to take action, the Security Council is failing its responsibilities.
    إن مجلس الأمن بإخفاقه في اتخاذ إجراء يخفق في تحمل مسؤولياته.
  • Palestinian authorities in the area failed to take action to disperse the crowd.
    وفشلت السلطة الفلسطينية في المنطقة في اتخاذ إجراء لتفريق الحشد.
  • There may be a need for it to do more, particularly when the Security Council fails to take action.
    وقد تقوم الحاجة إلى أن تفعل ما هو أكثر من ذلك، خاصة عندما يعجز مجلس الأمن عن اتخاذ أي إجراء.
  • There is little sacrifice required and no excuse for failing to take action that would leave all countries better off.
    والمطلوب قدر ضئيل من التضحية وعدم التذرع بأية أسباب للقعود عن اتخاذ إجراءات قد تجعل جميع البلدان أحسن حالا.
  • While it continued to engage in constructive dialogue with the international community, it had failed to take action.
    وبينما تواصل الحكومة إجراء حوار بنّاء مع المجتمع الدولي، أخفقت في اتخاذ إجراء في هذا الشأن.
  • The security forces also failed to take action, and this undoubtedly enabled the paramilitary groups to achieve their exterminating objectives.
    ولم تتخذ قوات الأمن إجراءات هي الأخرى، مما مكَّن بلا شك الجماعات شبه العسكرية من بلوغ أهدافها الإبادية.
  • They regretted that the General Assembly had failed to take action to remedy this matter at its fifty-fourth session.
    وأعربوا عن الأسف لأن الجمعية العامة لم تتخذ أي إجراء لتدارك هذه الحالة في دورتها الرابعة والخمسين.
  • However, despite my pleas, Mr. Denktash failed to take action on this agreement before undergoing surgery, and did not do so during his recovery despite repeated appeals.
    إلا أنه، رغم مناشداتي، لم يتخذ السيد دنكتاش إجراء بشأن هذا الاتفاق قبل إجرائه العملية الجراحية، ولم يفعل ذلك خلال فترة إبلائه رغم المناشدات المتكررة.