-
That's no man's land.
ماذا يفعل شخص هناك؟ تلك أرض نائية
-
They entered no-man's-land.
دخلوا الأرض المحايدة في خط الحدود الثاني للألمان
-
So it's no man's land.
فهي ليست ملك لأحد
-
Geek Corner. No Man's Land.
"زاوية "المغفلين - . أرض بلا مالك -
-
(Josh) We're in no-man's-land.
نحن الأن في الأرض المحايدة بين الولايات
-
That gets us to no-man's land.
يوصلنا هذا للأرض المحايدة
-
Tell me, my no man's land boys...
الخمسة الذين وُضِعوا داخل الأرض المحايدة
-
All clear in No Man's Land.
كل الأمور ممتازة في المنطقة المحرّمة
-
No man's land. So to speak.
فى لا مكان
-
- You're right. It's a no-man's-land.
أنتِ محقه، انها كذلك